На экзамене в медицинском институте студент упорно называет печень "печенкой". Наконец преподаватель не выдерживает:
— Вы что, на базаре? Какая еще "печенка"! Печень! Запомните: пе-чень! Еще раз такое услышу — выгоню. Переходите к следующему вопросу.
Студент робко начинает:
— Селезень — это..
Очень понравилось.
Вообще-то у печени есть еще название - ЛИВЕР.
Оба дураки и препод и студент.
Иногда лучше помолчать.
Двоечка Вам уважаемая! Это вам не кулинарный техникум, а медицинский институт и печень по латыни hepatis!Двоечка, двоечка!
Да,в мед.институте не училась.Просто помню,что по английски LIVER -печень.
это еси бы они были в кулинарном техникуме, а они в медицинском институте, позвольте заметить. И кто тут дурак?
или пытаетесь ею казаться. Ливер - это все, что внутри, иначе - "требуха" - и сердце, печень, и почки и селезёнка. Но только в разрезе продуктов питания, а не в разрезе внутренних органов, изучаемых наукой
..."Ливер - это все, что внутри, иначе - "требуха" - и сердце, печень, и почки и селезёнка"(с)к "продуктам питания" имеет, конечно,отношение. Но только в качестве исходного материала для тех субстанций, что получаются в процессе питания живого существа.
тут что-нибудь понял? Я - нет