"Я никогда не буду извиняться за Соединённые Штаты Америки, несмотря ни на какие факты"
("I will never apologize for the United States of America, I don’t care what the facts are")

Джордж Буш-старший
  • Add new comment
28.07.2014, 13:56
Гость: Андрей

Выражение "I don’t care what the facts are" может быть переведено по-разному. например, "Мне пофиг, что там за факты". Учитывая, что русский язык богаче и образнее английского, каждый может дать свой вариант перевода.

  • ответить
  • ветвь обсуждения
29.07.2014, 15:13
Гость: +

Совершенно верно. Английский - собачий язык, гав гав.

  • ответить
  • ветвь обсуждения