Jeff Сотоварищи "Язык до Киева..."

• «Раммштайн» из музыкальной шкатулки Этот диск должен был называться «Е... Сироту» (в честь одного из самых скандальных стихотворений Джеффа) и выйти ещё год назад. Как всегда ничего не получилось – из-за чрезмерной консервативности выпускающей студии и редкостной упёртости самого Джеффа. В результате группа пережила страшный год, в ходе которого не дала ни единого столичного концерта, а диск всё равно вышел – но без скабрезного стиха и под шикарным многозначным названием «Язык до Киева…»
Многие песни альбома вполне состоялись и отстоялись, а некоторые даже и застоялись. Кажется, безвозвратно потерян для человечества бравый «Моряк» записанный с участниками «Воплей Видоплясова» и непонятно зачем переиначенный персональными музыкантами Джеффа. Следовало включить прежнего «Моряка» хотя бы бонусом, чего, увы, не произошло. Зато дополнительным треком в альбом вошёл замечательный кавер на летовскую «Новую Патриотическую», которую инициаторы трибьюта «ГО» так и не удосужились включить ни в одну из двух вышедших частей.
Большинство вещей «Языка» хорошо знакомы фанам по квартирникам Джеффа двухлетней давности. Именно оттуда рвались «троллевидные» «Девочки и Мальчики», «бидваподобная» «Илона» и простая для восприятия «Передрочил», с полпинка готовые покорить радиоэфиры. В итоге «Девочки и Мальчики» оказались прибиты торжественной электронной аранжировкой, «Илона» усложнена хардкоровым гитарным соло, а «Передрочил» совершенно затерялась. Недобросовестно отмастерённый диск Джеффа производит странное впечатление: будто мощный энергетичный отточенный «Раммштайн» силком загнали в тесную музыкальную шкатулку. Особенно показательна здесь «Илона» (аранжировка – просто супер!!). Вопль утончённого эстета «Неухожена – но нет дороже мне» поглощается в припеве писклявым вокалом в духе Лёвы БИ-2, а на заднем плане безликие индустриальные молотки монотонно заколачивают тупые гвозди в гроб помершего от любви героя.
Формально «Язык до Киева...» – дебютный сольный альбом Джеффа, хотя, строго говоря, его первая проба пера носила название «Маджента» и вышла под эгидой его прежней группы «Краденое солнце». Закономерным желанием разругавшегося с прежним составом Джеффа было переписать наиболее сомнительные (для него) вещи заново. Так на диске «Язык до Киева» возникла приджазованная «Луна серпом» и изнасилованная «татарским» гитарным соло «Антимузыка». Хотя, разумеется, экперименты – это личное дело Джеффа. И то спасибо что «Антимузыка» теперь исполняется на концертах в двух канонических версиях
Замечательно выглядит смелое подражание "Текиледжазззу" под немудрёным названием "Tezzz" и дань Джонни Роттену "Аэрофобия". Забавны и попытки Джеффа привнести в свой саунд «незалежного» колорита. Итогом плотного сотрудничества с украинскими музыкантами стали два выразительных инструментала «Весильна» и «Лайно» (то бишь – «Говно»), а также несколько неуверенная музыкально, но убедительная в плане текста «Сука». А вот лобовая «украинизация» ни к чему хорошему Джеффа не привела: народная «Казак и Тополь» звучит так, будто Джеффу её пришлось петь с дулом у виска.
Короче, альбом сильный, по-хорошему непредсказуемый, слушается на одном дыхании, но, увы, не дарует группе всероссийских лавров. Тому виною тормозная выпускающая компания, к тому же немилосердно взвинтившая цену изданного без особых наворотов диска почти до десяти баксов. Шукайте пиратские копии!!
Комментарии читателей Оставить комментарий