• Новости
  • Темы
    • Экономика
    • Здоровье
    • Авто
    • Наука и техника
    • Недвижимость
    • Туризм
    • Спорт
    • Кино
    • Музыка
    • Стиль
  • Спецпроекты
  • Телевидение
  • Знания
    • Энциклопедия
    • Библия
    • Коран
    • История
    • Книги
    • Наука
    • Детям
    • КМ школа
    • Школьный клуб
    • Рефераты
    • Праздники
    • Гороскопы
    • Рецепты
  • Сервисы
    • Погода
    • Курсы валют
    • ТВ-программа
    • Перевод единиц
    • Таблица Менделеева
    • Разница во времени
Ограничение по возрасту 12
KM.RU
Рефераты
Главная → Рефераты → Литература
  • Новости
  • В России
  • В мире
  • Экономика
  • Наука и техника
  • Недвижимость
  • Авто
  • Туризм
  • Здоровье
  • Спорт
  • Музыка
  • Кино
  • Стиль
  • Телевидение
  • Спецпроекты
  • Книги
  • Telegram-канал

Поиск по рефератам и авторским статьям

Особенности творчества великого китайского писателя Пу Сунлина (на материале сборника новелл «Рассказы Ляо Чжая о необычайном»)

 

Нуржаева А.М.

Магистрант КазНУ имени Аль-Фараби

Абдраимова Н.Б.

Доктор PhD КазНУ имени Аль-Фараби

Алматы, Казахстан

 «Вечный студент» и гениальный писатель, автор знаменитого во всем мире сборника новелл «Рассказы Ляо Чжая о необычайном» («????») Пу Сунлин (1640-1715) всю жизнь прожил в китайской провинции Шаньдун, где обычно и происходит действие его рассказов. Настоящий ученый-конфуцианец, обладавший тонким литературным стилем, в своем труде он сумел соединить высокий стиль китайской классики и простой разговорный язык. Новеллы этого сборника в основном наполнены необычайными событиями. При этом Пу Сунлин остроумно высмеивает практику продажи чинов, систему государственных экзаменов, иносказательно повествует о насилии маньчжуров в Китае и т.д.

Однако писатель говорит не только о социальной несправедливости и страданиях народа. Несмотря на невзгоды, такие моральные качества, как мужество, отзывчивость, смелость и находчивость, честность, доверие, не исчезли, благодаря чему людям удавалось увидеть надежду и свет.

В состав сборника «Рассказы Ляо Чжая о необычайном» входит более четырёхсот новелл. Ляо Чжай, от имени которого ведется повествование - высокообразованный, владеющий литературным языком и высоким стилем автор-рассказчик, делающий краткие выводы-резюме о персонажах и событиях новелл. Первое рукописное издание «Рассказов Ляо Чжая о необычайном» датируется 1679 годом, а печатное издание впервые увидело свет только в 1766 году. Однако при сверке этого издания с факсимильным изданием авторской рукописи XVII века обнаружена значительная редакторская правка: изъятие 25 новелл, изменение названий и послесловий, изъятие и замена строк, фраз и слов. В первоначальном виде остались лишь четырнадцать новелл. Считается, что причиной такого обращения с оригиналом послужила злободневность содержания сборника, обусловленная его антиманьчжурскими настроениями.

Сборник новелл «Рассказы Ляо Чжая о необычайном» создавался не на пустом месте. Пу Сунлин, конечно же, не был родоначальником жанра новеллы о необычайном. Китай является классической страной новеллы, развивавшейся на основе взаимодействия литературных и фольклор <#"justify">Почему же в эпоху процветания народных романов Пу Сунлин, пойдя против общества, создает свой сборник новелл на классическом языке, ставшем высочайшим достижением в истории китайского классического романа, оставшись в веках? Язык новелл Пу Сунлина характеризуется «двойственностью»: упрощенный классический язык и стилизованная разговорная речь. Формируя этот язык, он, как писатель из сословия ученых, воспитанный в конфуцианских традициях, выбрал классический язык. Однако в период поздней Мин, под влиянием популярной литературы, Пу Сунлину пришлось обратиться к разговорному языку, и, таким образом, упростить вэньянь.

Его новеллы завоевали огромную популярность, распространяясь в списках и частных изданиях. Образованные люди зачитывались ими, уличные рассказчики перелагали их на живой разговорный язык, их сюжеты воплощались на сцене, в живописи и т.д. Многие считают, что «Рассказы Ляо Чжая о необычайном» достигли таких высот благодаря тесной взаимосвязи и соединению упрощенного вэньяня и стилизованной разговорной речи. Пу Сунлин, использовав максимально упрощенный и легкий для понимания вэньянь и большое количество литературно обработанной разговорной речи народа, создал особенный язык, сочетающий эзотерическую изысканность и, одновременно, юмор и яркость простого языка, дошел до совершенства в изложении простых вещей утонченным литературным языком. Писатель сумел соединить талант наблюдателя, подмечающего мельчайшие нюансы и тонкости жизни людей и самой человеческой души, с необыкновенным литературным мастерством.

Ученый-конфуцианец Пу Сунлин, живший среди простых людей и знакомый с народным языком не понаслышке, выбравший мистику, о которой старались не говорить Конфуций и классики, в качестве темы для своих рассказов, сумел уйти от сложившегося отношения к литературному языку как языку традиционных тем. Он взял язык учености и пустил его в мир, дав возможность людям научиться пользоваться языком ученых и, содействуя, таким замечательным образом, распространению образования среди народа. Применив все свои научные, литературные и филологические знания и используя богатый жизненный опыт, писатель создал удивительное произведение - сборник новелл «Рассказы Ляо Чжая о необычайном», завоевавшее популярность буквально у всех социальных слоев Поднебесной независимо от образованности.

Именно благодаря «Рассказам Ляо Чжая о необычайном» (хотя он является автором и других произведений) Пу Сунлин стал широко известен, приобрел любовь и уважение у себя на родине, а впоследствии и во всем мире.

Список литературы

1.Алексеев В.М. Пу Сун-лин. Странные истории из кабинета неудачника (Ляо Чжай чжи и). пер. с кит. академика В.М. Алексеева. СПб.: «Петербургское Востоковедение», 2000. - 784с.

2.Алексеев В.М. Труды по китайской литературе. т.1. сост. Баньковская М.В. - М.: Восточная литература, 2002. - 574 с.

3.Кошелева «Поэтика, стилистика и особенности перевода сборника Пу Сунлина «Рассказы Ляо Чжая о Необычайном»». Харьков: 2007. - 76с.

4.Голыгина К.И. Новелла средневекового Китая: Истоки сюжетов и их эволюция VIII-XIVвв. М.: Наука. 1980. - 326 с.

Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://bibliofond.ru

Дата добавления: 23.07.2014

База рефератов на портале KM.RU существует с 1999 года. Она пополнялась не только готовыми рефератами, докладами, курсовыми, но и авторскими публикациями, чтобы учащиеся могли использовать их и цитировать при самостоятельном написании работ.


Это популяризирует авторские исследования и научные изыскания, что и является целью работы истинного ученого или публициста. Таким образом, наша база - электронная библиотека, созданная в помощь студентам и школьникам.


Уважаемые авторы! Если Вы все же возражаете против размещения Вашей публикации или хотите внести коррективы, напишите нам на почту info@corp.km.ru, мы незамедлительно выполним Вашу просьбу или требование.


официальный сайт © ООО «КМ онлайн», 1999-2025 О проекте ·Все проекты ·Выходные данные ·Контакты ·Реклама
]]>
]]>
Сетевое издание KM.RU. Свидетельство о регистрации Эл № ФС 77 – 41842.
Мнения авторов опубликованных материалов могут не совпадать с позицией редакции.

Мультипортал KM.RU: актуальные новости, авторские материалы, блоги и комментарии, фото- и видеорепортажи, почта, энциклопедии, погода, доллар, евро, рефераты, телепрограмма, развлечения.

Карта сайта


Подписывайтесь на наш Telegram-канал и будьте в курсе последних событий.


Организации, запрещенные на территории Российской Федерации
Telegram Logo

Используя наш cайт, Вы даете согласие на обработку файлов cookie. Если Вы не хотите, чтобы Ваши данные обрабатывались, необходимо установить специальные настройки в браузере или покинуть сайт.