К вопросу о хронологии венгерско-византийских столкновений во время правления Гезы II (1141 — 1162)
Ференц Макк
В
августе
В
борьбе коалиций, разделивших в середине ХII века Европу как бы на две части,
место Венгрии обозначили её собственные цели и внешнеполитические обязательства
на стороне французско-норманнского союза. С
Мы не можем здесь останавливаться на более подробном рассмотрения складывания тогдашних европейских отношений и характера венгерско-византийской конфронтации, это мы сделали в другом месте2. Наша нынешняя задача — попытаться установить хронологию венгерско-византийского противостояния. Хронологическая канва военных и политических событий этой конфронтации является в высшей степени спорной. С некоторым преувеличением можно сказать, что нет в историографии двух таких работ, которые рассматривали бы события на основании одинаковой хронологии. Причина этого в основном скрывается в характере источников. Относительно многочисленные и различные по своему типу источники (византийские, русские, западные и мусульманские) описывают — естественно, в разных объёмах — эти события. Однако эти источники в большинстве своём опираются на противоречащую друг другу, относительную хронологию, и лишь в редчайшем случае дают точные, обозначающие год временные ориентиры, но и они оказываются проблематичными. Привлечение к анализу новых источников или новых точек зрения также не сразу побуждает исследователей к изменению прежней хронологии. Когда теперь — используя результаты предшествующей историографии — мы пытаемся установить хронологию эпохи венгерско-византийской конфронтации, мы заранее оговариваем то, что из-за обозначенных проблем наша хронология представляется нам также в некоторых тезисах гипотетичной. Для определения полной и окончательной хронологии необходимы дальнейшие исследования.
Для установления отправной точки для определения дат событий вооружённой борьбы между Венгерским королевством и Византийской империей нам следует исходить из сообщений важнейших источников, относящихся к этой эпохе, — трудов византийских историков Иоанна Киннама и Никиты Хониата. Из этих источников мы узнаем следующее. После того, как византийцы с помощью венецианского форта отвоевали у норманнов остров Корфу, император Мануил начал |43. l.| подготовку к походу в Сицилию и Южную Италию. В это время до императора дошла весть о том, что находившиеся под византийской властью сербы во главе с великим жупаном Рашки восстали и совершили опустошительные набеги на пограничные с ними области империи. Мануил около дня осеннего равноденствия — следовательно, около 23 сентября — отправил греческий флот в Италию, а сам с отборными отрядами вторгся на сербскую землю. Сербский великий жупан Урош II спрятался в горы от Мануила, который после разорения сербских областей вернулся с войском в Константинополь3.
Поскольку
мы точно знаем, что отвоевание Корфу произошло в августе
Относительно
хронологии сербско-норманнских и, предположительно, венгерско-норманнских
связей это стихотворение Продрома обогащает наши знания очень важными данными.
До этого времени мы могли лишь косвенным путём, на основании уже цитированного
сообщения Киннама, сделать вывод о том, что в
Ловкая
тактика Уроша II не позволила Мануилу в
Следующее нападение император Мануил предпринял уже непосредственно на Венгрию. В своём послании о войне василевс высказал венгерскому королю упрёк в том, что он оказывает помощь сербам20, совершил поход на союзный Византии Галич21 и вступил в военный союз с норманнским правителем22. В карательном, репрессивном походе Мануил хотел отомстить за это Гезе II. Возглавляемая императором византийская армия переправилась у Белграда через пограничную реку Саву, часть её взяла в осаду Зимонь, другая часть вторглась и полностью опустошила Срем, а большую часть местных жителей переселила на территорию империи. Подобная судьба постигла и Зимонь, которая сдалась под напором превосходящих сил осаждающих. Мануил уже начал отступление к византийской крепости Браничево, когда прибыл с венгерским войском бан Белуш, но он не вступил в борьбу с императором. Вслед за этим, по приказу императора герцог Борис, мнимый сын короля Калмана, во главе одной из частей византийского войска вторгся в Темешкёз, затем занялся грабежами и вконец опустошил эту область. Лишь перед угрозой прихода туда [46. l.] Гезы II он возвратился в лагерь Мануила. Возможно, что заключённым послами двух правителей перемирием был положен конец этому венгерско-византийскому конфликту23.
Конкретная
датировка этой войны чрезвычайно спорна, в историографии встречаются в равной
мере её датировки 1150, 1151 и 1152 годами. Для установления времени
венгерского похода Мануила из этого сообщённого — также и многими источниками —
факта мы и должны делать вывод о том, что во время начала византийского
вторжения Геза II вёл войну в Галиче. Ибо Никита Хониат рассказывает, что во
время нападения Мануила «король венгров не находился в государстве, поскольку
воевал с русскими соседями»24. По сути дела, это проясняется из сообщения
Киннама о том, что василевс после вторжения в Срем уже начал отступление, когда
пришла весть: Геза II, успешно завершив войну с галицким князем, отправился с
войском против императора25. Веру в единогласное сообщение Киннама и Хониата в
полной мере подкрепляет независимый от византийских историков писатель,
немецкий хронист Генрих Мюгельн в своей фразе: «...в то же самое время, когда
король Геза был на Руси, греческий император Эммануил пришёл в Венгрию»26. По
данным русских летописей, венгерский король лично дважды возглавлял поход на
русскую землю против галицкого князя Володимерка (Владимирка): первый раз
осенью
1152
год29 отпадает на основании пассажа, относящегося к одной из речей
константинопольского ритора Михаила. Ибо ритор Михаил в произнесённой на
Рождество
[47.
l.] Согласно господствующему в исследованиях взгляду, венгерский поход Мануила
состоялся осенью
Хотя
нельзя полностью исключить возможность того, что поход Мануила пришёлся на
осень
Прежде
всего, не является доказанным то, что в русских летописях под
На
основании всего сказанного мы полагаем, что император Мануил непосредственно
после разыгравшегося в районе речки Тары сражения, примерно в конце
Киннам
информирует нас о следующей главе венгерско-византийской конфронтации. Наш
историк сообщает, что злой из-за случившихся раннее событий король венгров
двинулся с войском к Дунаю, желая неожиданно напасть на византийские города на
берегу Дуная41. Из описания очевидно, что Геза II тогда хотел отомстить
Византии за венгерский поход
Согласно
рассказу Киннама, черёд для этих событий настал после смерти сицилийского
короля Рожера II, следовательно, после 26 февраля
В
исследовательской литературе также существует взгляд, что все эти события
произошли в
Однако
Геза II, вопреки мирному соглашению, не отказался от военных планов, к которым
в качестве союзника ему удалось привлечь князя сербов Рашки. О событиях нас
информируют Киннам и Никита. Они сообщают, что император Мануил, прервав
проходившие с новым норманнским королём Вильгельмом I переговоры о мире,
направил византийский флот под командованием Константина Ангела против
норманнов. Однако византийская армада потерпела сокрушительное поражение от
кораблей Вильгельма I58. Вслед за этим василевс получил сообщение о том, что
король венгров вновь начал проявлять активность и строит планы нападения на
Византию. Мануил в ответ предпринял необходимые военные приготовления для
выдвижения с войском к Дунаю, но, в конечном счёте, в ходе переговоров в Софии
смог договориться с послами Гезы II, и столкновения не произошло. Византийский
император после этого обратился к сербскому правителю Урошу II и склонил того
отказаться от заключённого с венграми союза59. Известно о победе норманнов над
византийцами на море ранней весной
[51.
l.] Переговоры, однако, не оказались плодотворными. Открытое вмешательство Гезы
II во внутренние дела Византии означало новый поворот в истории
венгерско-византийской конфронтации. На фоне этих событий состоялось соглашение
двоюродного брата императора Мануила, Андроника, и венгерского короля. Андроник
был сыном сестры галицкого князя Владимирка и Иоанна Комнина, брата
византийского императора, который в
Впрочем, часть соглашения между Андроником и Гезой была подготовлена так, что претендент на византийский престол принимал на себя обязательство во время вторжения венгерского правителя убить императора. Однако ни одна из двух попыток не удалось, и Андроника после покушений на Мануила схватили и заточили в тюрьму64. Тем временем, Геза II во главе государственного войска, усиленного чешскими, саксонскими и другими наёмниками, вместе с присоединившимися воинами боснийского бана Борича переправился через Дунай и взял в осаду Браничево65. После заключённого ранее мирного договора и софийских переговоров венгерское нападение застало императора Мануила, которого тогда целиком занимали итальянские события66, врасплох. Более значительное войско василевс уже не мог мобилизовать и потому отправился против Гезы II с относительно малыми силами. Венгерский король, после того как узнал, что заключённый с Андроником договор не может быть реально выполнен, отказался от осады Браничева и начал отступление. По пути он нанёс тяжёлое поражение напавшему на него византийскому подразделению, в рядах которого во главе венгерского отряда на византийской стороне сражался герцог из рода Арпадов по имени Иштван67. Во время переправы Гезы II на свою территорию у Белграда получившие известие о разгроме византийцев жители города захотели присоединиться к венграм, однако более свежему византийскому войску удалось это предотвратить68.
[52. l.] Византийский император, естественно, не оставил без отмщения нападение Гезы II и во главе имперского войска отправился в поход против Венгрии, греческий флот также дефилировал на Дунае69. Василевс ещё до прибытия к венгерской границе сместил сербского князя Дешу, пришедшего к власти в результате военного похода Гезы II, и вместо него вернул на престол прежнего великого жупана Уроша II70. Одновременно с византийцами на Дунае появилось и венгерское войско. Однако время для битвы ещё не пришло, и, в конечном счетё, после долгих переговоров венгры и византийцы по предложению Гезы II заключили между собой — возможно, на пять — мир71. Это соглашение, которое строилось на основе территориального и политического status quo до начала столкновений, закончило период венгерско-византийской конфронтации при Гезе II.
Хронология
соглашения Гезы II и Андроника, нападения венгерского короля, тесно связанного
с этими событиями нового дунайского дефилирования и составленного между двумя
правителями нового мирного соглашения, довольно проблематична. Часть
исследователей представляют дело таким образом, что союз Гезы и Андроника
сложился в
Разрешение
хронологических проблем на основе имеющихся в нашем распоряжении источников в
обратном порядке, исходя из установления хронологии происшедших позднее
событий, становится возможным. Об этих событиях кроме византийских историков —
Киннама и Никиты — в той или иной мере сообщают Феодор Продром, Генрих Мюгельн,
а также константинопольский ритор Михаил. В установлении хронологии
произошедшего большую помощь оказывает информация о том, что на открывшемся 28
января
При
датировке событий
* * *
На
основании вышеизложенного далее мы можем обобщить хронологию
венгерско-византийской конфронтации 1149 — 1155 гг. В качестве члена
норманно-французско-вельфской коалиции Венгерское королевство уже во второй
половине
Примечания
См.
об этом: Kretschmayr H. Geschichte von Venedig. Bd. I. Gotha, 1905. S. 233 — 236; Chalandon F.
Les Comnéne. Études sur l’empire byzantin aux XIe et XIIe
siécles. T. II. Jean II Comnéne (1118 — 1143) et Manuel I
Comnéne (1143 — 1180).
См. об в касающейся данных проблем литературе: материал главы IV рукописи кандидатской диссертации под названием Makk F. Magyar-bizánci kapcsolatok a XII. században. Szeged, 1978 (далее: Makk, 1978). Кратко затрагиваются эти вопросы также в кн.: Kristó Gy. — Makk F. III. Béla emlékezete. Bp., 1981.
Meineke A. Ioannis Cinnami Epitome rerum ab Ioanne et Alexio Comnenis gestarum / Corpus scriptorum historiae Byzantinae. Bonnae, 1836 (далее: K). P. 101 — 103; v. Dieten J.A. Nicetae Choniatae Historia / Corpus fontium historiae Byzantinae. T. XI. Pars 1. Series Berolinensis. Berolini et Novi Eboraci, 1975 (далее: N). P. 89 — 90.
О датировке отвоевания Корфу см., напр., Chalandon, 1912. P. 332; Rassow P. Zum byzantinisch-normannischen Krieg 1147 — 1149 / Mitteilungen des Instituts für Österreichische Geschichtsforschung, 1954. S. 215; История Византии в трёх томах. Под ред. С.Д.Сказкина. Т. II. М., 1967 (далее: Ист. Виз.). С. 327; Lamma P. Op. cit. P. 99.
О датировке восстания сербов против Византии см., напр., Chalandon F. Histoire de la domination normande en Italie et en Sicile. T. II. Paris, 1907 (далее: Chalandon, 1907). P. 145; Васильевский, 1930. С. 47 — 48; Jиречек К. - Ферjанчиħ J. Историjа Срба. Т. I. Београд, 1952 (далее: Jиречек, 1952). С. 142; Lamma P. Op. cit. Р. 99; Калиħ J. — Ферjанчиħ Б. — Радошевиħ Н. Византиjски извори за историjу народа Jугославиjе. Т. IV. Београд, 1971 (далее: Извори). С. 22 и примеч. 37 — 38.
К. Р. 101.
Так
высказываются, напр., Грот К.Я. Из истории Угрии и славянства в ХII веке (1141
— 1173). Варшава, 1889 (далее: Грот, 1889). С. 151; Pauler Gy. A magyar nemzet
története az Árpádházi királyok alatt.
I. köt.. Bp., 1899.
См., напр., Фрейденберг М.М. Труд Иоанна Киннама как исторический источник // Византийский временник, 1959 (далее: Фрейденберг, 1959); Urbansky A.B. Op. cit. P. 71.
Hódinka
A. Az orosz évkönyvek magyar vonatkozásai. Bp., 1916.
Hörandner W. Theodoros Prodromos historische Gedichte. Wien, 1974. 354.196 — 207.
Mathieu M.
К. Р. 101.
Перевод соответствующего места Продрома звучит следующим образом: «Потому, что безрассудное ослепление подвигает варварского сербского великого жупана, располагающего союзными венгерскими военными силами, живущего в горах дикого кабана, который по происхождению трижды раб, по отношению к нам и своему господину, после того, как Сицилийский дракон [Рожер II] тайно склонил, подарками обхаживал их, а также заключил договор [с ними], чтобы остановить императора в его намерении напасть [на Сицилию], вслед за этим, разорив до предела часть нашей территории, он быстрым бегством вернулся в свои норы. Но ум могущественного императора [Мануила] узнал о случившемся, понял его причину и то, кто разжёг огонь этого сербско-венгерского нападения; для того, чтобы погасить этот возникший против него самого огонь и чтобы доказать тщету варварского искусства тщеславия... он сам, собрав и приняв к себе достаточно хорошо экипированного воина, отборные союзные и ромейские [византийские] военные силы, неожиданно, с большой быстротой и с опущенной уздой собираясь напасть на варваров, [отправился] против преступников, чтобы захватить самого главного вождя этого пьяного безумства…» (Hörandler W. Op. cit. 354.196 — 355.228).
К. Р. 101.
Среди
венгерско-сербско-византийских войн середины ХII века такая датировка этого
конфликта признаётся в историографии самой обоснованной. О дате см., напр.,
Грот, 1889. С. 161 — 162; Pauler Gy. Op. cit.
N. Р. 92.
К. Р. 101; N. Р. 92.
К.
Р. 104 — 113; N. Р. 92. О битве на Таре сообщают также поэтические
произведения, Феодор Продром (Rácz I. Bizánci
költemények Manuel császár magyar
hadjáratairól // Magyar-görög tanulmányok. 16.
Bp., 1941. 23 —
К. Р. 109.
К. Р. 113; N. Р. 92.
К. Р. 115.
Об этом сообщает константинопольский ритор Михаил в одной из своих бесед. См.: Regel W. Fontes rerum Byzantiarum. T. I. Pars 1. Petropoli, 1892 (далее: Regel, 1892). P. 179.
К.
Р. 113 — 118; N. Р. 92 — 93. Разнообразные ссылки на венгерскую военную
экспедицию Мануила можно найти в трёх речах ритора Михаила (Regel, 1892. P. 131
— 182), речи Евтимия Торника, произнесенной в конце
N. Р. 92.
К. Р. 115.
Szentpétery E. Ор. сit. Р. 199. — Венгерский перевод см.: Geréb L. Képes krónika Kálti Márk
krónikája a magyarok tettei-ról. Bp., 1959.
Hódinka A. Op. cit. 117 —
Ibid. 167 — 187, 243 — 259, 262 — 265, 272 — 273.
Датировку похода
Regel, 1892. P. 158. — О датировке произнесения речи см.: Ibid. P. XIX; Kaлиħ, 1970. С. 30; Извори. С. 191 и примеч. 25.
См.
об этом: Грот, 1889. С. 172 и примеч. 2, 185 и примеч. 2; Chalandon, 1912. P.
403 & n. 7; Васильевский, 1930. С. 61 и примеч. 4; Розанов С.П. Евфимия
Владимировна и Борис Коломанович. Из европейской политики ХII в. // Известия
Акад. Наук СССР. VII серия. Отд. Гуман. наук. Л., 1930, № 8 — 9 (далее:
Розанов, 1930). С. 667; Hóman, 1939.
К. Р. 109.
Это
мнение выдвинул Васильевский ещё в первом, петербургском издании
Pauler Gy. Op. cit.
Бережков Н.Г. Хронология русского летописания. М., 1963. С. 23, 63, 142, 143, 155.
N. Р. 92.
Hódinka A. Op. cit. 128 —
Regel, 1892. P. 158.
Hódinka A. Op. cit.
К
осени
К. Р. 119.
К. Р. 120. Об этом заключении мира ритор Михаил также упоминает (Regel, 1892. P. 158).
К. Р. 118 — 120.
Так
считают, напр., Kap-Herr H. Op. cit. S. 137; Pauler Gy. Op. cit.
См. об этом: Hrbek J.
Ein arabischer Bericht über Ungarn (Abu Hamid Al-Andalusi Al-Garnati, 1080
— 1170) // Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae, 1955. S. 205 — 230;
Czeglédy K. Az Árpád-kori mohamedánokról
és neveikről // Nyelvtudományi értekezések.
70. Bp., 1970.
Hrbek J. Op. cit. S. 209.
К. Р. 118 — 120.
Hrbek J. Op. cit. S. 211 — 225;
Czeglédy K. Op. cit.
Так датируют, напр., Грот, 1889. С. 188; Chalandon, 1912. P. 408; Васильевский, 1930. С. 66; Розанов, 1930. С. 668; Urbansky A. Op. cit. P. 77; Извори. С. 45 — 46.
См.
Об этом: Makk, 1978. 98 —
В
дипломе
Hódinka A. Op. cit. 167 —
187, 243 — 259, 262 — 265, 272 —
Jordan K. Op. cit. S. 112 — 113.
Gombos. P. 1769.См. также: Gombos. P. 2569.
О
переговорах Гезы II и Генриха Язомирготта мы узнаем из диплома (РRТ. I. Р.
600). О датировке диплома см., напр.: Kubinyi A. Királyi
kancellária és udvári kápolna
Mágyarországon a XII. század középen //
Leveltári közlemények, 1975.
Диплом
(РRТ. I. Р. 602 — 603), который Адальберт составил для сицилийского пути, не
датирован. В историографии его обычно датируют примерно
Впрочем,
К. Р. 119 — 121; N. Р. 95 — 96.
К. Р. 121; N. Р. 100. О софийских переговорах и личности сербского князя см.: Калиħ, 1970. С. 36.
О
датировке поражения византийского флота см.: Chalandon, 1907. P. 189, n. 3.;
Калиħ, 1970. С. 36, и без уточнения датировки относят состоявшееся к
Все
эти события относят к
См. об этом: Грот, 1889. С. 195 — 198; Chalandon, 1912. P. 409; Diehl Ch. Les figures byzantines. II. Paris, 1927. P. 96; Bânescu N. Les duchés byzantins de Paristrion (Paradanuvion) et de Bulgarie. Bucarest, 1946. P. 160 — 161; Jurewicz O. Andronik I Komnenosz. Warszawa, 1962. S. 39 — 41, 53 — 54; Пашуто, 1968. С. 178; Калиħ, 1970. С. 36.
К. Р. 124 — 130; N. Р. 101.
К. Р. 129 — 130; N. Р. 101. К этому см. ещё: Jurewicz O. Ор. сit. S. 55.
К. Р. 131 — 132.
На
это указывает константинопольский ритор Михаил, который рассказывает, что
внимание Мануила как раз было обращено в сторону моря, когда Геза с войском
переправился через Дунай (Regel, 1892. P. 158). См. также: N. P. 101. В это
время, с сентября
О
личности этого герцога Иштвана см.: Makk F. Megjegyzések II. Géza
történetéhez // Acta Universitatis de Attila József
nominatae. Acta Historica. LXXII. Szeged, 1978. 8 —
К. Р. 131 — 133; N. Р. 101–102. — О нападении Гезы II кроме Киннама, Никиты и ритора Михаила упоминают ещё Продром в двух стихах (Rácz I. Op. cit. 25 — 42, 43 —
К. Р. 133.
Об этих событиях сообщают Киннам, ритор Михаил и Продром (К. Р. 113; Regel, 1892. P. 163 — 164; Rácz I. Op. cit. 32.271 — 35.356). — Деша и Урош II были братьями бана Белуша, дяди по матери Гезы II. Об их политических устремлениях и продолжавшемся между ними соперничестве за сербский княжеский престол см.: Калиħ, 1970. С. 21 — 37.
К.
Р. 143; Regel, 1892. P. 163; Rácz I. Op. cit. 39.516 — 522, 46.92 — 94.
— Источники не отмечают, на сколько лет заключили мир два правителя. Некоторые
исследователи на основании пятилетнего венгерско-византийского мирного
соглашения
Так считают, напр.: Грот, 1889. С. 197 — 204; Васильевский, 1930. С. 67 — 73; Розанов, 1930. С. 668 — 670; Jurewicz O. Op. cit. S. 56 — 61; Калиħ, 1970. С. 30, 36; Извори. С. 46 — 55.
Об этом см.: Kap-Herr
H. Op. cit. S. 137 — 138; Pauler Gy. Op. cit. 288 —
См. Chalandon, 1912. P. 640 — 641; Lamma P. Op. cit. P. 255 — 256; H.–G. Beck. Kirche und teologische Literatur im byzantinischen Reich. München, 1959. S. 623; Wirth P. Michael von Thessalonike? // Byzantinische Zeitschrift, 1962. S. 266 — 268; Browning R. The Patriarchal School at Constantinople in the Twelfth Century // II. Byzantion, 1963. P. 13; Ostrogorsky G. Op. cit. P. 376; Калиħ, 1970. С. 30; Hunger M. Die hochsprachliche profane Literatur der Byzantiner. Bd. I. München, 1978. S. 125.
Произнесение
речи относят к Рождеству
К. Р. 133.
См. выше, примеч. 72.
К. Р. 121; N. Р. 100.
К. Р. 133.
Подобным образом датирует эти события Фрейденберг (1959. С. 34 — 35).
В
период 1154 — 1155 гг. Геза II находился в связи с норманнским королем
Вильгельмом I. Кроме замечания ритора Михаила о том, что т.н. венгерский король
«против ромеев [византийцев] сицилийскому Скиллу [Вильгельму I]... хочет быть
на пользу» (Regel, 1892. P. 162 — 163), на это указывает посольская
деятельность одного из людей Гезы II, Гентилиса, занимавшего пост канцлера, при
дворе в Палермо. Впрочем, после выполнения дипломатической задачи Гентилис
вернулся в Сицилию, где стал епископом Агригенто; уже в июле
Список литературы
Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://www.historia.ru/
Дата добавления: 27.08.2011