я крымчанка но до сих пор не получила российский паспорт из-за того что до сих пор не имею украинского.Пыталась подать документы на российский но мне отказали из-за того что у меня нет ксерокопии паспорта мамы(а у нее он утерян),пожалуйста посоветуйте может есть какой-то выход?
кто знает?
могу ли я живя в России получить в этом городе Российский паспорт, так как я Крымчанен и еще паспорт не получил?
МОЖЕТ КТО ЗНАЕТ, ЗА РАНЕЕ СПАСИБО!
что всё это так же поспешно и непродуманно, как и в 91-м...на фоне эйфории...за ушами уже гражданская война просматривается, а мы с шариками надувными ходим...
Кто что умеет, то и делает. Если кроме надувных шариков ничего не умеют, то и бегают с ними. Кто там стратегически умеет мыслить? Продавать содержимое недр и строить дворцы - любой может.
В прошлом году речь шла о замене паспортов на пластиковое удостоверение личности в России, так сразу с Крыма и начали бы выдавать единый документ, и удостоверение личности и ИНН и страховой медицинский полюс и пенсионное страховое.
Украинские паспорта они сдали? Или двойное гражданство?
Ты уже перед зеркалом в форме и мечтаешь о втором американском ? К сожалению они дают одному из миллиона. И это точно будешь не ты.
Сейчас любой ход со стороны России будет сильным,неважно нужен ли он реально...Как в шахматах,когда позиция противника разваливается...
А паспорта-то зачем? В Европу бежать? Нельзя ID-шками (уд.личности) обойтись? Ведь паспорт - дословно - документ для пересечения границы иностранного государства.
Или в Россию без паспорта не пустят?
(шут знает, что там у вас творится, нонсенс какой-то!)
По-русски "паспорт" - это как раз удостоверение личности. Тот, с которым за границу ездят, по-русски называется "загранпаспорт".
Странный ты какой-то...
Да, нет, ребята, это у вас с восприятием мира что-то не так.
Паспорт - это документ для пересечения границы, дословно: "проходить через ворота".
Через какие "ворота" вы там всё время "проходите"?
Точно у вас кирпич в голове застрял. Вы там, случаем, вверхтормашками не ходите? И Волга у вас в Аральское море впадает? Ну-ну.
Автоперевод с английского страдает ужасной не свойственной русскому языку лексикой и абсолютным незнанием местного материала. Например в России ,в отличии от Америки, водительские права не являются внутренним документом удостоверяющим личность. И русский человек никогда не употребит выражение " кирпич в голове ". Русский скажет ТАРАКАНЫ в голове. Не отвечайте автоматам, строчащим посты по американским шаблонам в переводе с английского, не тратьте время. Кроме того, они в большинстве настолько ленивы и не изобретательны, что поавтоматно придумывают " ники " на латинице.
Автопопугай страдает не токмо не знанием родного (родного ли?) языка, но и неумением пользоваться "длинненькой клавишей" (пробелом называется). Страдание безымянного Автопопки распространяется на его, Попкино, скудоумие, поскольку вьюнош не удосуживается даже придумать себе мало-мальски подходящий "ник" (он даже не знает, как это слово переводится).
Посему, ставлю "неуд" сему "грамотею":
- слово "несвойственный" пишется слитно;
- после "ужасной" и после "языку" пропущены знаки препинания;
- после "например" пропустил запятую (опять!)
- пробел не соблюдён после "России";
- после "документом" пропущена запятая
... и так далее...
Неудивительно! Сие существо настолько комплексует по поводу своего невежества, что ему и подписаться страшно даже под чужим именем/прозвищем.
Ещё раз напомню тебе, недоросль, что паспорт внутри страны - это НОНСЕНС! И вытащи чужевысранный кирпич из своей головы.
А я всё думаю, как это в других странах СНГ (в Казахстане, например) живут без "Внутренних паспортов" и пользуются исключительно удостоверениями личности, по которым можно даже билет на самолёт заказать?
1. Внутренние паспорта есть не только в Казахстане, Узбекистане, Таджикистане, Киргизии и пр. но даже в Латвии, Литве и Эстонии.
Причем там - в двух вариантах - папорт гражданина и паспорт "не гражданина"
На Украине тоже есть внутренние паспорта.
2. Есть ошибки, характерные для носителя языка, а есть те, кторые забугорного троля выдают с головой. Поэтому забугорные троли так любят придираться к орфографии, пунктуации, отступления от литературных норм...
PS Паспорт внутри страны - это норма, а то, что он где-та называется по-другому - дык, это просто особенность языка той страны. Не надо нам навязывать свое представление о значении того или иного юридического термина.
официальный сайт © ООО «КМ онлайн», 1999-2025 | О проекте ·Все проекты ·Выходные данные ·Контакты ·Реклама | |||
|
Сетевое издание KM.RU. Свидетельство о регистрации Эл № ФС 77 – 41842. Мнения авторов опубликованных материалов могут не совпадать с позицией редакции. Мультипортал KM.RU: актуальные новости, авторские материалы, блоги и комментарии, фото- и видеорепортажи, почта, энциклопедии, погода, доллар, евро, рефераты, телепрограмма, развлечения. Подписывайтесь на наш Telegram-канал и будьте в курсе последних событий. |
Используя наш cайт, Вы даете согласие на обработку файлов cookie. Если Вы не хотите, чтобы Ваши данные обрабатывались, необходимо установить специальные настройки в браузере или покинуть сайт.