Теперь бандеровцы совсем европейцами стали.
Мусульман в РФ через 10 лет, станет уже 30 %,а ещё через 30 лет, Россия вернётся кем она была при Орде, а они поучают соседние страны, как надо жить.
Смешно, и забавно как злятся россияне от своей злобы.
Россияне сами виноваты, нечего было Крым анексировать, и вводить наёмников на Донбасс.
А с другой стороны, нет худа без добра, теперь есть возможность у каждого жителя Украины, поехать в любую точку ЕС,как отдохнуть с семьёй на выходные на легкомоторном самолёте, так и на заработки, чего не было-бы при том курсе что был до 2014 года.
Неужели теперь суржик?
Жаль, красивый язык. Да и неумно это как-то.
Официальные языки ООН Шесть языков — английский, арабский, испанский, китайский, русский и французский — имеют статус официальных языков ООН.
Русский - один из шести рабочих языков ООН.
Да, русский - красивый язык, с очень богатым словарём, включающим язык науки, техники, величайшую среди литератур и поэзий мира.
Свидомиты и семиты из укрАинской элиты вдруг на мову перешли.
Отсутствие статуса регионального языка не помешает одесситам снова встретить кремлëвских засланцев с огоньком!
Одесса всегда был особым свободным городом с особым менталитетом и своим особым жаргоном, думаю он таким же и останется навсегда.
Отличительная черта росиян, как вверху, так и внизу - полнейшая неосведомленность, что у них под боком деется. Покойный Черномырдин по окончанию миссии посла: мы не знали Украину, и не знаем. В США и ЕС -знают. Нам известно не понаслышке. Да, если вкратце: той Одессы, куда вступал в 44-м "усталый батальон"(МишкаМишка в исп.Утесова) уже давно нет. Еврейской Одессы -тоже. Она эмигрировала. Сейчас Одеська-Винницька, условно.
в США вообще не знают Украину, они знают только одно: Украина - сукин сын, но это полезный сукин сын в походе против России. В ЕС положение такое же. Они знают, что Украина своей щэнэвмерлостью работает на экономику ЕС против экономики России.
У вас, на самом деле, замечание скользит мимо цели. Пустое замечание.
теперь на "ридной мове".
Интересно послушать, как это будет звучать.
Например, так:
"Хлопчик! Де ти бачиш бiчкi? Це ж воши!
Мадам Стороженко! Які ж це воши? Це бiчкi!"
А еще веселее будет посмотреть французские "Три мушкетера" на мове.
Или "Чингачгук - Большой Змей".
на каком "украинском" на Украине не говорят.
Балакают на "суржике".
Єврейські анекдоти розповідатимуть державною мовою.
у наверное так же как гнобились языки малых народов в ссср и царской россии сейчас в некоторых странах гнобят русский ответка
МОСКВА, 20 янв - РИА Новости. Президент РФ Владимир Путин поручил обеспечить дополнительную подготовку педагогов по родному языку из числа языков народов Севера, Сибири и Дальнего Востока, соответствующие поручения опубликованы на сайте Кремля.
Уточняется, что поручения даны Минобрнауки, Минпросвещения, ФАДН и общероссийской общественной организации "Ассоциация коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации".
Согласно поручениям, ведомства должны проанализировать практику изучения языков коренных малочисленных народов в качестве родного языка в системе общего образования, а также определить необходимое количество соответствующих педагогических работников.
"По результатам анализа... обеспечить дополнительную подготовку педагогических работников, осуществляющих преподавание родного языка из числа языков народов Севера, Сибири и Дальнего Востока РФ, а также литературы этих народов на родном языке, в том числе в рамках целевого обучения, осуществляемого на базе Института народов Севера… учреждения высшего образования "Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена", - говорится в документе.
Кроме того, ведомствам поручено подготовить и представить предложения об оказании дополнительных мер соцподдержки представителям коренных малочисленных народов, обучающимся в российских вузах по программам, предусматривающим изучение языков и культур этих народов.
Под внешним видом благих дел для России все делается с той же целью, что и внедрение страха от короновируса. А главное постепенное перемещение коренного русского народа в окончательное небытие, насаждая национализм типа чеченского и не стабильность. Пример: южные районы, Украина, Белоруссия. В СССР на моей памяти, даже на Кавказе, национализм по отношению к русским уже сходил на нет.
я такое слушал столько что и уже не хочется все оказалось пропагандой и идет стремительная ассимиляция всех народов но началось это не сегодня а давно сейчас продолжается например запрет на шрифт латиницы или не дай бог арабской вязи запрет на обязательное изучение национального языка в национальных регионах все это очень смахивает на великодержавный шовинизм в результате ответка в тех республиках которые достигают независимости
а вы, спокіный, могли бы подтвердить ваше "запрет на шрифт латиницы или не дай бог арабской вязи запрет на обязательное изучение национального языка в национальных регионах" ссылками в виде названий печатных материалов, в я с помощью Гугла поищу.
Кроме этого, также аргументируйте фактами, в чём состоит ваше "все это очень смахивает на великодержавный шовинизм", вот о шовинизме поподробнее. И если умеете, пишите со знаками препинания, пож. Можете писать на мове, но со знаками препинания.
Да пшено вопрос!
Выучите для начала арабский и сдайте экзамен.
А потом "вяжите", сколько хотите.
А то, кроме "аллах акбар" больше ничего.
Наши совки кипятком писают от имени Сталина. Но именно он проводил через Кагановича усиленную часто придуманную украинизацию, навязывал искусственный украинский язык. Когда Новороссия вернется в Россию, а западная Украина в Польшу украинский язык будут презирать и отвергать везде где можно и где невозможно. А само слово украинец будет вызывать отвращение, как и селюковский диалект с этим названием.
на Нэньке много. Они-то и называются "мовами".
Откуда ты взялся? Врешь ты все.
О, всего 30 процентов назвали русский язык родным. Вот пожалуйста, за 5 лет президентства Порошенко как всё изменилось))). Лишний раз доказывает насколько языковая проблема в Украине политизирована из вне))
Ещё через 5 лет родным русский будут считать процентов 20 от силы)
Вопрос . сколько украинцев проживает в Росси. И сколько школ на украинском языке.
Почему то на росСМИ полагают, что проблема статуса русских( шире - русскоязычных украинцев) в Украине и украинцев в России - однопорядковая. Работают на киевско-львовский режим, дай им Бог здоровья.
я уверен, что как только украинцы (сколько бы их ни проживало в России) заявят о своём желании изучать в школах мову, рынок работ тут же среагирует на такой запрос. Это же новые рабочие места! Это же бизнес! Но дело в том, что владея русским языком (кстати, не чужим украинцам), украинцы вряд ли потребуют изучения мовы как бесперспективного языка и в смысле культуры, и в смысле нуки и техники. Мова - не понятийный язык.
Ещё я уверен в том, что создать курсы по интересам при наличии желающих изучать мову вполне реалистично. Вряд ли найдутся желающие изучать мову.
и пяти лет не потребуется, чтобы Одесса попросилась в Новороссию (потому что Украина только условно щэ нэ вмэрла).
Закон жизни!
Новороссия ваще не родилась. Так куды ж "бедной" Одессе проситься?Щас ей с "условно не вмершей" чисто материально легче, чем с неродившейся. Куда пошел поток отдыхающих с деньгами сейчас? Прежде всего - в Одессу. А до 14 года где деньги зарабатывали? В Донбассе, чи шо? То-то же.
Не тем хуторяне в незалежной занимаются,в их любимой Канаде два языка:английский и французский.С прибалтами и прочими придется общаться на мове с переводчиками.А как у них с украинским техническим языком?Хотя он им не нужен.
а вам какое дело как и с кем будут общаться граждане другого государства?
"―Семен Васильевич, это его дело!
―Нет, наше!" (c)
ведь смешно же! И поучительно: прибалты и так на грани исчезновения их государственности, а с мовой в качестве средства общения и обмена информацией - вообще кирдык!Мова - это шедевр!
Зʼявисько штрикавки [ШТРИКАВКА - штрикалка, -и, ж., розм. Те, чим щось проколюють.. Толковый словарь украинского языка.]
Если почитать в оригинале старые документы и художественные произведения на украинском языке, то возникает вопрос: а какое отношение к нему имеет современная дерьмова (это не оскорбление, а сокращение от слов «державна мова», как обожают называть свой язык «реформаторы»)? С конца ХIХ века украинский язык непрерывно «реформируют». Причем вводя в него правила и правописание, не имеющие никакого отношения к живому языку, на котором говорит подавляющее большинство жителей Украины. Делалось это по единственному правилу: лишь бы не так, как у русских. Иностранные слова, использующиеся и в русском, и в украинском языках, следовало заменить на образованные от других иностранных слов либо придумать нечто новое. Так в украинском языке появились слова «мапа» (от английского the map),
«летовище»,
«пупорізка»
вместо, соответственно, «карта», «аэродром» и «акушерка».
И уже о первых результатах этого издевательства над языком писал классик украинской литературы Иван Нечуй-Левицкий: «...І вийшло щось таке важке, що його ні однісінький украінець не зможе читати, як він ні силкувався б» («Криве дзеркало украінськоі мови», Киев, 1912 г.).
Несколько лет назад киевский публицист и блогер Мирослава Бердник рассказала историю о своем знакомстве с “Російсько-українським медичним словником”, по которому врачей одного из медицинских учреждений Киева обязали переводить документацию. В репринтном издании 1920 года выпуска объяснялось, что “російська медична термінологія така важка і незграбна по своїй конструкції”, а следовательно, “перекладати медичну термінологію на нашу мову, додержуючись російської термінології, значило “поставити засади до утворення такої ж незграбної медичної літератури, чужої для розуміння народу”. А теперь — внимание! Только держитесь покрепче.
“Каковы же “зграбні” термины, навязываемые украинизаторами от медицины? — продолжает Мирослава Бердник. — Приведу несколько примеров:
микробы — “дрібноживці”,
бактериологический — “тоїжкодовідний”,
локализация — “відмісцевлення”,
матеріал — “містушення”,
невралгия — “нервець”,
пинцет — “джермало, клещатко”,
шприц — “прискавка, цвик”.
Комментарии излишни.Знакомая профессор медицины (по понятным причинам фамилию не указываю) рассказывала,что когда переводила по этому словарю свою двухтомную монографию на украинский,первые сто страниц смеялась,но потом плакала.Формирование новояза, который «ни один украинец не сможет читать», особенно расцвело в годы правления Ющенко.Именно тогда украинско-озабоченные на деньги «дияспоры» приступили к созданию «словарей рекомендованных терминов», а «особо свидомые» СМИ «несли в массы эти «творы». Так современный
украинский язык обогатился словами и выражениями:
«міжповерховий дротохід» (лифт по-русски),
«автівка» (автомобиль),
«гвинтокрил» (вертолет),
«міліціянт» (милиционер),
«марзотник» (морозильная камера),
«порохотяг» (пылесос),
«до здибанки в етері» (до встречи в эфире).
Причем последнее выражение носит эротический смысл, поскольку прикарпатское «здыбанка» имеет значение встречи ради секса.
Иначе чем «песней» невозможно назвать медицинские термины, которые рекомендуют использовать «дияспоряне» вместе с полезными дураками-«реформаторами». Судите сами, что они наваяли, предлагая осуществить около 30 тысяч замен:
азот — душець;
акушер-гинеколог — пологожiнківник, жiнкознавець или бабич;
амбулатория — прихiдня;
анамнез — спомин, спогад, згадка;
аптека — комора, сховище;
астма — ядуха.
Бактерициды — паличковбiвники;
бинт — повiй (а марлевая салфетка, наверное, повія? —
Авт.);
биолог — живівник, живознавець;
бюллетень — обiжник.
Вибратор — дрижар, тремтяр;
вирус — дрібень, дрібець, дрібнець.
Гастроэнтеролог — шлункокишківник;
гипертония — напруга, напруження, натяг.
Диабет — сечовиснага, сечовиснаження.
Зуд — сверблячка.
Инфаркт — знекровозмертвіння, кровозапрудження.
Пульс — живець, живчик, бiйник.
Санитар — здоровник;
стоматолог — зубар, ротознавець;
уролог — членознавець, піхвазнавець
Феномен — з`явисько;
Шприц — впорсник, штрикавка.
В украинском языке существует катастрофическая нехватка и технических и даже военных терминов, которые также выдумываются
на ходу по принципу «лишь бы не как у москалей», порождая чудовища вроде
«шухляда перепіхунців» (коробка передач),
«комаха» (мушка автомата),
«стовбур» (оружейный ствол).
А уж воинское звание, в ходе наиновейших реформ призванное заменить звание генерала армии, просто заставляет рыдать от умиления — «командор-адмирал». Неужели еще не хватает адмиралов, которых и так уже больше чем кораблей у «фуфлота»?
Выстрел в ногу
Не удивлюсь, если многие, прочтя предыдущий раздел, очень веселились. Только веселья в этом мало. Представьте себе визит к гастроэнтерологу… Пардон, к шлункокишківнику за обiжником, и он после замера бiйника начинает вам писать згадку. А потом рассказывает, что вы — зʼявисько, поскольку вам сложно будет воткнуть иглу штрикавки в повітропроводи (так рекомендуют называть… вены). Еще хуже — если после него вы обратитесь к нормальному врачу, с головой, не пришибленной украинизацией, привыкшему к общепринятой международной медицинской терминологии.
Требование получать высшее образование, писать диссертации и научные труды исключительно на дерьмове уже привели к плачевным результатам: еще в 2010 году академик Патон жаловался на то, что за предыдущий год из-за этого труды украинских ученых в мире цитировали ровно ЧЕТЫРЕ раза. Просто зʼявиськовий результат!
Тотальная украинизация страны ничего хорошего не дает и в плане обмена специалистами. В 2000 году посольство Украины в Швейцарии обратилось в один из местных университетов с предложением открыть кафедру украинского
языка и обучать мове швейцарских студентов. На что швейцарцы резонно заметили: «Мы не хотим, чтобы наши выпускники были неконкурентоспособными. Изучив русский, они могут свободно работать в любой стране бывшего СССР, а выучив украинский — исключительно на Украине».
Есть и еще один фактор. Несмотря на все усилия скрыть истинное значение русского языка на Украине, по сведениям Института Гэллапа, его предпочитает украинскому более 80 процентов населения страны. Примерно те же результаты дают истории запросов в крупнейших поисковых системах, задаваемых с украинских айпи-адресов. Еще во времена Ющенко соцопросы показывали, что украинский язык на Украине понимает около 85 процентов населения, а русский — около 95 процентов населения. В быту по-русски говорит более 75 процентов жителей Украины,а по-украински — около двадцати. То есть, если судить по международным, а не «самостийно-украинским» нормам, родным для подавляющего большинства жителей страны является вовсе не украинский, а русский язык.
При этом на Украине уже давно запрещено обучение в детских садах не на украинском языке, языковое законодательство отказывает русским и русскоязычным (да и представителям других «нетитульных» народов) в закрепленном международными обязательствами Украины праве на получение образования на родном языке. Число русских школ не просто постоянно сокращается, а вскоре они вообще должны быть изжиты как класс. Это все называется «защитой украинского языка». В то же время ученые выяснили, что обучение
укрорейх это креатура сша - украина под окупацией пендосии.
везде где пендосия захватила территории России - ВЕЗДЕ русский язык вне закона и проводится политика этнических чисток и этноцида русского населения.
Продаю для превокласника недорого букварь украинских иероглифов.
Хороший народ, плохое правительство. Так,модно говорить.
Ан нет! Так не бывает.
Какой народ, такое и правительство!
АКСИОМА!
Где так модно говорить?
Эк вас клинит сегодня на менталитете, правительстве и аксиомах.
Полнолуние....
Ну зачем так издеваться над населением. Учитывая, что Украина является фактически колонией США предлагаю установить английский язык - единственным государственным языком Украины. Рабы должны понимать язык своих хозяев, чтобы не дай бог что-нибудь не перепутать.
предлагаю установить английский язык - единственным государственным языком Украины. ==
На каком основании вы решили встрять в дела другого государства, прям непонятно.
А он никуда не встряет, в смысле - "в дела другого государства". Он же - не государство, и не его официальный представитель или должностное лицо, действия которого присваиваются государству. Он высказывает свою точку зрения. Она не самая умная, хотя где-то в глубине что-то есть. Если, например, взять решение языково- культурного вопроса в Сингапуре. Китайцев - подавляющее большинство по сравнению с автохтонами - малайцами и индусами, но они - не т.н. "украинцы". Поэтому в Сингапуре гос.язык - английский. Ну, а с рабами...человек невчоный: рабство в США отменено в 1865 г., но,правда, штат Миссисипи ратифицировал эту поправку только в 2013г.
мы даём деньги из своих налогов на полное содержание нєзалєжної (иначе её бы не стало уже летом 2014-го), следовательно, за свои деньги (закон экономики и бизнеса) мы вправе потребовать, чтобы украинцы перешли на американский язык. Было бы сподручнее управлять этой территорией.
сейчас китайский на России?
Украина и Россия давно уже стали сырьевой колонией Америки. Пока идет перетягивание канатов и дележка финансовых потоков американских троцкистов-глобалистов и российских троцкистов-либералов.
большинство просто побоялось назвать русский язык своим.
Ты что, опрос делал?
В Украине - русский язык, пришлый иностранный и никто его родным в Украине - не считает.
и лучше вспомни, кто ту самую Одессу построил и всю Новороссию.
Неужели сибиряки приезжали строить? Строили местные люди, а возглавляли строительство французы, итальянцы. Поинтересуйтесь историей Одессы, умники.
А какие "местные люди" жили в Одессе? В начале 20 столетия, кстати, это был самый большой еврейский город в мире. Понятно, по составу населения.
сжёг (точное число не известно, говорят, около двухсот человек) одесситов 2 мая 2014-го.
Молодец. Узнаю наших по почерку. Здорово ты расделала этих русских под самый орех.
Я знал что клоун моральный .... . Но не смог уговорить Бога , ибо дела его неисповедимы.
предпочитают.
У нас президент великолепно играет на рояле.
И если поживём... и как-то так.
Идиш же он не уничтожает. А за русский он не обещал.
а вот и еврейская Одесса решила прислуживать Киеву. Логично, как никак все свои во власти
Оставьте пошлые штампы.
Евреи давно разбежались по миру, кто куда. В США, Германию, Канаду, Израиль.
Где вам столько евреев на всю Одессу набраться чтоб ещё и остались))))
При Союзе в Одессе было 30% евреев, а сейчас разъехались кто куда
теперь Одесса и Киев будут разговаривать между собой на идише.
официальный сайт © ООО «КМ онлайн», 1999-2025 | О проекте ·Все проекты ·Выходные данные ·Контакты ·Реклама | |||
|
Сетевое издание KM.RU. Свидетельство о регистрации Эл № ФС 77 – 41842. Мнения авторов опубликованных материалов могут не совпадать с позицией редакции. Мультипортал KM.RU: актуальные новости, авторские материалы, блоги и комментарии, фото- и видеорепортажи, почта, энциклопедии, погода, доллар, евро, рефераты, телепрограмма, развлечения. Подписывайтесь на наш Telegram-канал и будьте в курсе последних событий. |
Используя наш cайт, Вы даете согласие на обработку файлов cookie. Если Вы не хотите, чтобы Ваши данные обрабатывались, необходимо установить специальные настройки в браузере или покинуть сайт.