В болгарском те же слова:
Око
Чело
Уста
Прст
Длан
Рамена

В болгарском те же слова:
Око
Чело
Уста
Прст
Длан
Рамена
Ещё раз о "традициях".
_____
в мае 1990-го партия «Хорватское демократическое содружество» (ХДС) во главе с Франьо Туджманом сразу же переименовала сербохорватский язык в хорватский, изменила его грамматику и запретила использование кириллицы на территории республики. Из школьной программы были исключены любые......
Тотик, а вы в курсе, что на латыни inter означает "уничтожение"? Т.е. интернационал - это не объединение наций, как вешали лапшу на уши доверчивым простакам богоизбранные большевички, а их уничтожение, чтобы захватить власть над ними. Что касается ваших «доводов» о нерусских писателях, то они писаны вилами по воде. Эфиопом Пушкин был, дай бог памяти, лишь на 1/8, а остальные 7/8 у него были русскими корнями. Один их давних предков Лермонтова был не из Франции, а из Шотландии, а вот близкие его предки были из русских и татар. Из татар были также поэт и партизан 1812 года Денис Давыдов и писатель Куприн. Переплетение русской и татарской культур – это огромная отдельная тема. Вы забыли указать, что и Тютчев считал, что один из его давних предков был из Италии и носил фамилию Дудже. А вот евреи в формировании русской литературной классики что-то не припоминаются. Они в основном набежали после 1917 года и захватили командные высоты, в том числе и в беллетристике, бросившись восхвалять самих себя... Замечу, что у каждого человека двое родителей, четверо дедов и бабок, 16 прадедов и прабабок, 32 прапрадедов и прапрабабок и т.д. А если вспомнить, что раньше поколение менялось каждый 20 лет и даже меньше, т.е. за столетие «проходило» 5-7 поколений. Согласитесь, что восхвалять какого-то давнего-предавнего предка только за то, что он прибыл в Россию из-за границы в поисках счастья, которого не нашёл дома, и при этом ничего путного в своей жизни не сделал, по меньшей мере, наивно.
уничтожение по латыни peremptio. Враль
Господи, а яндекс с Гуглом и не занют... бумажные словари -то же - переводят как "между"...
Ка уничтожение трактуют как "peremptio"
перевод с латыни inter означает "между"
Я всегда глаголил, русские не славяне, вернее не совсем . Русские это собирател:ный образ жителей территории населённой множеством этносов и народностей.
Потому "русский " современный это язык доработанный африканцем Пушкиным, поляком Достоевским, французом Лермонтом, немцем Феттом, евреями и шотландцами...
Ни один из известных писателей или деятелей " русской культуры " русским не был по происхождению.
ВСЕ не русских корней. потому и получился такой клёвый и разнообразный "русский язык". язык именно межнационального общения.
Русским нужно понять и принять эту мысль. Русские - ИНТЕРНАЦИОНАЛ !
" это язык доработанный африканцем Пушкиным, поляком Достоевским, французом Лермонтом, немцем Феттом, евреями и шотландцами..."
А Дитмара Розенталя забыли?
А ведь - он крупнейший кодификатор русского языка!
А знал ли он, что он нерусский? А может Пушкин с Достоевским всё-таки русские?
Даже не пытайтесь вывихнуть наш культурный код!
Это же такой восторг осознавать себя русским!!!
Левитан- величайший русский пейзажист - еврей по происхождению! И это делает русский культурный код только сильнее!
За пафос извините, но по мне так: Русская идея - суть Царствие Небесное на земле, в коем "ни эллина, ни иудея"!
Никто не лишний в галерее просиявших в нашей истории!
Главное - Сияют неугасимо!
с что за ...старо-русский?
Рюсские всё больше уподобляются украинцам.
«Очи», «чело», «перста», «уста» - слова из старославянского языка,
На Украине и сейчас глаза- очi глаз око, лоб-чоло, оба слова в ходу, плечи-рамена тоже имеют место быть, в песнях или поэзии.
а уста, умники км-рушные губы, а не рот.
Глаза по-польски-глаз
сущ
Oka
oko
wzrok
oczko
Ока
око
взгляд
по чешски-глаза
сущ
oči
zrak
oka
сербский -
Глаза - зеркало души.
Око је огледало душе.
словацкий-oči
словенский-oči
кАроче, Склифосовский глаза у всех славян ОЧИ, кроме русских.
А язык во всех языках язык, кроме украинцев и белоруссов, где он мова. И что?
А как будет по хорватски Унесённые ветром? Я - знаю, книжку в киоске видел, жаль был закрыт - не купил...
И тут бац. Хорваты перешли с кириллицы на гаевицу, хорватскую латиницу, отказавшись от традиционной для них кириллицы в середине 19 века. "Традиции".
что им делать
Зачем так открыто демонстрировать дурость? Речь шла о том, что хорваты по мнению автора рисунка, следуют традициям. Но они так легко, как в туалет сходить, отказались от веры и от кириллицы.
Луначарский тоже хотел на латиницу русский язык перевести чтоб быть поближе с мировым пролетариатом.
Самое таинственное слово здесь " глаз". Впервые упоминается в Ипатьевской летописи.
____
Праслав.*glazъ «округлый камень», в коем значении и сохранилось в современных славянских языках. В значении глаза это слово употребляться сначала для экспрессивности (ещё в др.-русском глазъ — «стеклянный шарик» и «глаз», совр. русск. шары выкатить), то же и в чешском (ст.-чешск. hlaz «глаз»)....
И что это должно значить?
После Великой Октябрьской Социалистической Революции русский народ такие рубашонки больше не носит.Пережиток. Мы теперь СОВЕТСКИЙ НАРОД!
Кстати это болгарский язык. В принципе наши языки очень близкие Дальше, когда дворяне обращались к Ивану Грозному они говорили следующее: "Ас с'м твой холоп" "Аз съм" это спомагательный глагол на болгарском языке. Прежде на русском языке говорили слово град - город. Нов град - Новгород. Вы говорите "старорусские слова", а прежде русский писали только с одним "с" - руский. Русский с двумя "сс" это польское влияние.
Росия и Россия
Слово «Росия» имеет византийское происхождение. Именно так - на греческий манер - стал называть Русь император Константин VII Багрянородный. Распространение же этого названия связывают с принятием греческой религии - христианства. Однако слово «Росия» тогда писали с одной «с». Так же, кстати, пишут это слово и сегодня жители Украины и Белоруссии.
У нас же двойное «с» прижилось. А его появление и укоренение в языке ученые связывают с временами правления Петра Первого и Екатерины. Петр был подвержен иностранному влиянию во всем, а иностранцы писали слово «Россия» с двумя «с». Однако и Екатерина таким написанием не брезговала. По некоторым данным, слово «Россия» с двойной «с» употреблял в своих письмах к императрице французский писатель Вольтер.
Однако ученые считают, что написание сдвоенной согласной в данном случае могло быть еще в Византии, потому как в некоторых летописях (хотя и редко) встречается слово «русский» с двумя «с».
Вообще версий появления двойного «с» в названии нашей страны множество. Например, существует мнение, что подобное написание берет свое начало от словосочетания «Русь сия». Если сказать это быстро и слитно, получаются две «с». К тому же ударение в этом случае оказывается аналогично современному. Раньше, когда «Россия» имела одну «с», ударение падало на первый слог.
Также предполагают, что слово «Россия» в таком виде, в котором мы его знаем теперь, произошло от глагола «рассеять», где как раз двойное «с» присутствует и является верны
А действительно интересно: почему древние слова в одних языках сохраняются, а в других исчезают? Что и откуда приходит им на замену?
Было бы здорово, если бы в школах на уроках русского языка и литературы изучали бы происхождение слов и исторические изменения в языке.
Это само по себе увлекательно, но кроме того, помогло бы лучшему пониманию иностранных языков и повысило бы культуру русской речи.
Это всего лишь языковая традиция. Мы употребляем одни древние славянские слова, хорваты другие.
Но развиваются только те языки, где есть наука, культура и литература мирового уровня. Насчёт было бы здорово изучать Историю языка. Только в русском языке есть такая система построения слов от корней, и изучение этих самых корней. Любой приличный педагог вытащит душу из ученика, и заставит найти корень и назвать однокоренные слова. Это и есть История. Например "околица" от забытого слова "коло". И т.д.
Зачем растраиваться ?Кто живёт на земле основанной как Россия тот и наследник Славянства ,все остальные это осколки Славянства.
Далее. Лоб. Ахх как мы изменили древнеславянскому.
Происходит от церк.-слав., др.-русск. лъбъ «череп», ст.-слав. лъбьнъ (греч. κρανίου); ср.: укр. лоб, белор. лоб, словенск. lǝ̀b (род. п. lǝbà) «череп, лоб», чешск. leb (род. п. lbi) ж., lbu, lbа м. «череп», польск. łеb (род. п. łbа) «голова».
Автор. Вы идиот?
А по-моему идиот как раз ты. Украинский? Ты в каком словаре вычитал о существовании "укр.", скажем, в 10-16 веках? Недоумок, скопировал с какого-то словаря по принципу "слышал звон, да не знаю, где он".
Вот к чему твое "(греч.κρανίου)"? Ты бы еще дал переводы слова "лоб" на французский, итальянский, английский, или немецкий до кучи.
Или ты утверждаешь, что славяне вообще не имели своего устного языка и не разговаривали?
Схожесть звучания может говорить не только о заимствованиях слов. Особенно в контексте того, что и чехи, и поляки, и болгары, и русские, и белорусы по сути есть славяне, то и слова у них, как у одного когда то народа будут звучать одинаково, либо на сегодняшний день с местным говором, сложившимся на протяжении веков уже после разобщения.
А вот если ты, выпучив глаза, залетел орать, то выглядишь идиотом уже ты.
__
Это происхождение слова из словаря Успенского. Где сперва указано его происхождение от церковно- славянского, а потом, и в каких славянских диалектах, и в каком звучании оно используется. Что тут непонятного. Там ещё рассматриваются все версии и переводы и даже сходства с неславянскими языками. Это научный подход. Это , кстати, во всех словарях. Так все просто, если не быковать. Нет б.... я должен сидеть выковыривать лишнее, чтобы донести до тебя в доступной плоской форме, что и так очевидно.
Иваныч !
Согласен, автор точно идиот и картинка провокационная. Но сколько забавы и эмоций в дискуссии ! Радость читать.
Что касается слова рамено - это слово в чешском и других славянских языках означает плечо с рукой вместе до локтя - не только плечо. В чешском «ramě».
…
Вижу, что кроме музыки у Тебя отличная выдержка и в языках. Тут наверное почти никто не понимает сколько раз надо переключить на разные клавиатуры в компе, чтобы можно было написать такой пост как Твой. Снимаю шляпу. :)
…
Древнеславянскому нельзя изменить - им просто не пользуются люди и многие понятия не имеют что это за язык. Отсюда и возникла ирония автора. Подколоть решил. Получилось.
Проблема в другом. Мы печатное слово традиционно берём на веру. А что мешает слазить в словарь Успенского или какой другой. И самому удостовериться. Ирония автора очевидна, но мне она послужила тестом. Я тоже клюнул сперва. А из чешского знаю только "пляшку с летадло", из старой песни, где пел забавный чувак в клетчатом пиджаке.
официальный сайт © ООО «КМ онлайн», 1999-2025 | О проекте ·Все проекты ·Выходные данные ·Контакты ·Реклама | |||
|
Сетевое издание KM.RU. Свидетельство о регистрации Эл № ФС 77 – 41842. Мнения авторов опубликованных материалов могут не совпадать с позицией редакции. Мультипортал KM.RU: актуальные новости, авторские материалы, блоги и комментарии, фото- и видеорепортажи, почта, энциклопедии, погода, доллар, евро, рефераты, телепрограмма, развлечения. Подписывайтесь на наш Telegram-канал и будьте в курсе последних событий. |
Используя наш cайт, Вы даете согласие на обработку файлов cookie. Если Вы не хотите, чтобы Ваши данные обрабатывались, необходимо установить специальные настройки в браузере или покинуть сайт.