Этноментальные константы и проблемы перевода Движение от мысли к слову обусловлено активизацией целой системы компонентов, обеспечивающих - в форме образов, схем, отпечатков, концептов и т.д. - чувственное отражение реального мира в сознании. |
Библеизмы в русском и немецком языках Библейские фразеологизмы представляют собой важный и интересный пласт фразеологии во многих языках мира, имеющий существенные отличия от фразеологии, восходящей, например, к греко-римской мифологии. |
Социолингвистические аспекты изучения французского языка В последнее время исследователи обратили внимание на социальный характер некоторых типов пресуппозиций в лингвистике – своего рода благоприятствующих условий, соблюдение которых обязательно. |
Дыхательные паузы и их синтаксическое окружение в спонтанном публичном тексте За несколько последних десятилетий у исследователей-лингвистов возник вполне определённый и очень устойчивый интерес к способам внеязыкового общения – жестам, мимике и пр. |
К вопросу об особенностях французского и русского языкового мышления Любое сравнение предполагает выбор объективной шкалы настолько, насколько это возможно. Таким "зеркалом" языкового поведения наций являются библейские цитаты в "режиме" их употребления в современном языковом контексте. |
Введение в онтологию языка Язык состоит из слов. Однако современное словоупотребление характеризует не столько естественное значение слов, сколько значения порождённые их прохождением через смысловую толщу культуры. |
Песни В современной науке о фольклоре принято разделять народные песни на две основные группы: обрядовые и необрядовые. |
Сказки Сказка, или казка, байка, побасенка (древнейшее ее название - от слова "баять", "говорить") - это устный рассказ о вымышленных событиях, придумка о том, чего не бывает. |
Анекдот Анекдот - устный, очень короткий смешной рассказ с неожиданной концовкой. Вряд ли найдется взрослый или школьник, который не знает ни одного анекдота. |
Детский фольклор Колыбельные песни. Пестушки. Потешки. Игры. |
Цельность художественного текста Понятие цельности в соотнесении со связностью. Тематическая недостаточность. Интертекстуальность. Цельность “поверх связности”, цельность “для связности” и содержание без цельности. |
Текстовые знаки Самопонятность и автосемантия. Метатекстовость. Метатекст в тексте. Цитата; интертекстуальность. Анаграмма. |
официальный сайт © ООО «КМ онлайн», 1999-2025 | О проекте ·Все проекты ·Выходные данные ·Контакты ·Реклама | |||
|
Сетевое издание KM.RU. Свидетельство о регистрации Эл № ФС 77 – 41842. Мнения авторов опубликованных материалов могут не совпадать с позицией редакции. Мультипортал KM.RU: актуальные новости, авторские материалы, блоги и комментарии, фото- и видеорепортажи, почта, энциклопедии, погода, доллар, евро, рефераты, телепрограмма, развлечения. Подписывайтесь на наш Telegram-канал и будьте в курсе последних событий. |
Используя наш cайт, Вы даете согласие на обработку файлов cookie. Если Вы не хотите, чтобы Ваши данные обрабатывались, необходимо установить специальные настройки в браузере или покинуть сайт.