Российские математики нашли способ расшифровать манускрипт Войнича
Ученые из Института прикладной математики имени Мстислава Келдыша Российской академии наук пришли к выводу, что манускрипт Войнича написан на двух языках с исключением гласных букв.
Фото: Beinecke Rare Book & Manuscript Library / Wikipedia
По мнению экспертов, содержимое рукописи зашифровано по следующему принципу: из текста, записанного на двух языках, удаляются гласные и пробелы. Получившиеся наборы символов соединяют в новый текст, предварительно разбросав по нему пробелы, сообщает РИА Новости.
По мнению экспертов, примерно 60 процентов текста написано на английском или немецком языках, а остальная часть на одном из романских языков - итальянском или испанском - или латыни.
К подобным выводам российские специалисты пришли, проведя статистический анализ текста в рукописи Войнича. В частности, сравнивались буквосочетания и расстояния между ними, показатель Херста для разных языков и спектральный портрет матрицы двухбуквенных сочетаний.
«Однако я не знаю, насколько важным на сегодняшний день представляется понимание текста как такового, потому что, судя по рисункам, там объясняется, в какое время года нужно сажать мак, чтобы потом получить из него опий», - считает соавтор исследования Юрий Орлов.
По его мнению, восстановить весь текст без огласовки не представляется возможным, так как вариантов осмысленных слов получается слишком много. В настоящее время ученые планируют определить языки, на которых написан манускрипт.
Рукопись Войнича представляет собой средневековый труд, написанный в XV веке неизвестными авторами. Расшифровать ее исследователи пытаются уже несколько сотен лет, однако язык манускрипта никому не известен. Артефакт обнаружен антикваром Вильфридом Войничем в древнем южно-европейском замке Вилла Мондрагоне.
Комментарии читателей Оставить комментарий
Ну, ныне это самая востребованная "научная" работа. Только есть сомнения, что учёные стали бы этим заниматься.
на КМ опубликуют. Те, кто Алгола понимают, этот манускрипт как два пальца...
Эта рукопись написана на русском языке!
Наши уже давно ее свободно читают.
Это оказался отчет об экспедиции волхвов в Америку.
Благодарая тому, что отчет был зашифрован, иезуиты
его не уничтожили, как десятки тысяч других русских книг.
РАН конечно об этом ничего слышать не хочет.
Таки прав Путин - надо, надо их реформировать.
была без огласовки написана.
Это потом ее монахи огласовали. Результат - налицо.
Один из "соавторов исследования" изрядно насмешил:
«Однако я не знаю, насколько важным на сегодняшний день представляется понимание текста как такового, потому что, судя по рисункам, там объясняется, в какое время года нужно сажать мак, чтобы потом получить из него опий», - считает соавтор исследования Юрий Орлов.
----
Насколько я помню, в манускрипте Войнича, множество страниц и рисунков растений, известных и неизвестных сегодня.
И если этот Орлов исследовал только три страницы о маке, то пусть помолчит об остальном. Может все остальные страницы манускрипта такие-же, но попытка по трём страницам высказывать суждене обо всём откровенно глупа.
Вообще, уже сделано не так мало "переводов" этого манускрипта. Но, окончательного варианта так и нет. И кстати, судя по статье эти "исследователи" ничего не перевели, а только установили некие закономерности.