В искусстве провокаций Сергею Курехину действительно не было равных
В настоящем издании рассматривается книга Мухаммада ал-Хатиба «Шатер справедливости в правилах султаната». Автор анализирует источники, откуда были взяты материалы для компиляции.
Серия, в которой вышла эта книга, полностью посвящена исследованию оригинальных и поддельных текстов в изданиях назидательного толка, относящихся к тем временам, когда существовал Румский султанат, управляемый властителями из династии Салджукидов.
Рассматриваемые подделки относятся к той же эпохе, то есть они и сами являются памятниками средневековой литературы Центральной Азии. А поддельное в них то, что некий трактат приписывался, к примеру, известному мыслителю или государственному деятелю, которого уже не было в живых. Зачем? Чтобы настоящий автор мог продвинуть свою точку зрения, подкрепив ее чужим авторитетом, или отличиться перед правителем, «обнаружив» доселе неизвестный труд выдающегося человека.
Еще одна причина появления подобных подделок – карьерные устремления. Кандидат на высокую должность представлял компиляцию из чужих текстов как свое произведение, дабы повысить свою значимость и подчеркнуть компетентность. Именно такой пример – книга «Шатер справедливости в правилах султаната» - рассматривается в настоящем издании. «Всё говорит за то, что в течение 682–83/1284–85 гг. или чуть дольше шёл активный приём на работу в администрацию как нового султана в Кунийе, так и его военачальника в Кастамону при одобрении столичной администрацией локальных назначений. В этом конкурсе, очевидно, решил поучаствовать и компилятор, приехавший откуда-то в те края и не имевший устойчивых связей с тамошними влиятельными лицами, чтобы с их помощью быть принятым на работу без письменного обоснования. Набор в новую команду провинциальных чиновников в Кастамону стал внешней побудительной причиной для компиляции текста. Если бы компилятор претендовал на должность в столичной администрации, то не стал бы упоминать в тексте имя провинциального военачальника».
Автор исследования анализирует источники, откуда были взяты материалы для компиляции, особо отмечая, что один из этих текстов в свою очередь был подделкой, приписанной видному государственному деятелю.





Комментарии читателей Оставить комментарий