«Народный артист» Панайотов перешёл на итальянский язык
В самое ближайшее время в радиоэфирах появится совершенно новая песня Александра Панайотова «Ариведерчи». На днях Саша записал итальянскую версию «Ариведерчи», текст к которой написала известная поэтесса и автор текстов Лилия Виноградова. Уже более 10 лет она живет в Италии и овладела языком этой страны в совершенстве.
Перед записью Саше выдали слова песни на итальянском языке, и сама Лилия взялась отработать с ним правильное произношение. Однако долго заниматься не пришлось: Лилия просто говорила Саше строчку, а он повторял за ней. В конечном итоге, на запись песни ушел всего час.
Лилия Виноградова осталась довольна Сашиным произношением, а от исполнения пришла в полный восторг. Прослушав иноязычную версию, она предложила представить ее на знаменитом итальянском фестивале эстрадной песни «Сан-Ремо», который ежегодно проходит в первых числах марта в живописном курортном городке Сан-Ремо на побережье Лигурийского моря. Саша прямо загорелся этой идеей. «Мне кажется, итальянская эстрада близка к русской по духу, по национальному менталитету, поэтому я и хочу представить эту песню итальянской публике, - поделился артист, - так что ариведерчи, Москва!».
ССЫЛКИ ПО ТЕМЕ:

Комментарии читателей Оставить комментарий