«Велесова книга» может перевернуть представления о прошлом

Про мнению исследователей, речь идет о летописи языческих русских жрецов, начинающаяся событиями задолго до нашей эры

«Велесова книга» (она же «Влесова книга», «Книга Велеса», «Влескнига», дощечки Изенбека) — письменный текст, впервые опубликованный в 1950-е гг. русскими эмигрантами Ю.Миролюбовым и А.Куренковым в Сан-Франциско. Списан Миролюбовым, согласно его заявлениям, с утерянных во время Второй мировой войны деревянных дощечек, созданных приблизительно в IX в. Содержит предания, молитвы, легенды и рассказы о древней славянской истории с VII в. до н. э. до IX в. н. э., из чего следует, сколько на самом деле лет нашей праоснове.

Фотография дощечки № 16 «Велесовой книги» (russiancity.ru)

Исследователи В.Демин, Е.Лазарев и И.Слатин считают: одна из особенностей «Велесовой книги», являющаяся доказательством ее неподдельности (а не фальсификации, как уверяют оппоненты), — это ее язык. Сторонники взгляда на «Влескнигу» как на подделку заявляют, что этот язык придуман, что в тексте сочетаются такие разновременные языковые факты, которые не могли сосуществовать, по представлениям этих экспертов, ни в одном реальном славянском языке, и уж, по крайней мере, в языке восточнославянской группы, к которой традиционно относят древнерусский язык.

Но и на самых первых этапах исследования «Влескниги» становится понятно: тексты написаны явно не одним человеком, и, более того, людьми, говорившими на заметно отличающихся диалектах (или говорах).

Даже в пределах текста одной дощечки, даже одно и то же слово зачастую пишется различно — как сокращенные, так и несокращенные формы. Если предположить, что кто-то задался целью фальсифицировать древний текст, то логично также предположить, что была бы выбрана какая-то одна модель языка, «изобретенная» или «разработанная» на основе какого-либо одного языка или диалекта. Ведь одно дело — перевести с древнерусского или церковнославянского (что и так уже достаточно сложно), и другое — написать на подобном языке самостоятельный текст.

Для примера можно вспомнить многими, наверное, виданные и слышанные образчики «русского» текста в иностранном исполнении, которые при первом рассмотрении могут казаться вполне себе русскими. Абсолютно то же самое касается и текстов на иностранном языке, написанных русскими. И речь идет лишь о т. н. литературных вариантах языка, о которых написаны десятки (если не больше) учебников и иных пособий, и чьи словари всегда под рукой.

Что же говорить о древнерусском языке, да еще относящемся по крайней мере к IX в.! А ведь во «Влескниге» прослеживается, в общих чертах, употребление не менее трех вариантов языка (диалектов или «говоров») — а словаря этого языка нет. Кстати, отсутствие словаря языка «Влескниги» и явилось, пожалуй, главной возможностью для скептиков объявить эти тексты фальсифицированными, поскольку раз словаря нет, то и анализировать чрезвычайно сложно, и выводы «анализа» не проверишь — как не подтвердишь и противоположное.

Смерть Аскольда и Дира. Гравюра Ф.А. Бруни, 1839 г. (culture21.ru)

Между тем значение «Влескниги» в случае ее подлинности (для подтверждения чего требуется детальное, тщательное, всестороннее ее изучение, а не отмахивания консервативных догматиков) переоценить сложно. Вот что говорит на сей счет один из первых исследователей и публикаторов текста, ныне покойный биолог Сергей Парамонов (псевдоним — Сергей Лесной): «Этот совершенно не изученный и лишь на три четверти недавно опубликованный источник — по всей видимости, летопись языческих русских жрецов, начинающаяся событиями задолго до нашей эры и доведенная до Аскольда и Дира, но не захватившая вовсе Олега. Это, по-видимому, древнейший русский оригинальный источник, которым мы располагаем. Написан он, в сущности, на неизвестном славянском языке, представляющем огромные трудности для нашего нынешнего понимания. Излагает он как события, уже упоминавшиеся в истории, так и, в большинстве случаев, зафиксированные впервые, ибо касается эпохи, вовсе не затронутой летописью Нестора. Имеется много данных о религии древних русов, которая по сущности своей была монотеистической. Русы веровали в Троицу, бессмертие души, рай и т. д. Приводится много обычаев, связанных с религией, несколько изумительно красивых поэтических образов и т. д. Но весь этот источник — груда совершенно хаотического материала без начала и конца, с огромным количеством испорченных и утерянных мест. Объем предстоящей работы просто неописуем, ибо касается материала, занимающего до трех печатных листов. Когда и кто это сделал — неизвестно. Одно можно сказать: открытие выдающееся, переворачивающее все наши представления о прошлом».

Комментарии читателей

Последние комментарии

Все комментарии (666)

07.02.2018, 20:07
Гость: Конрад Карлович

А то, что до строительства Константинополя на Руси уже был свой, уникальный алфавит, ничего не говорит? Да и Кирилл и Мефодий сами признавали, что сами письменность получили в Херсонесе, а потом "доработали" алфавит, упростив его, тоже ничего не говорит?? А что касается "зверств" СССР в Македонии, это каким боком к русским имеет отношение, если Грецию оккупировала Британия?

07.02.2018, 20:02
Гость: Конрад Карлович

Что касается Киева, то за несколько лет до Батыя три или четыре русских князя, сговорившись с половцами, захватили город, разграбили и 2\3 населения продали в рабство генуэзцам. Так что татарам и грабить и уводить уже почти некого было.. А еще есть другой интересный факт - мелкие князья, при приближении войска Батыя приходили к хану, падали в ноги и просили, чтобы хан сделал их своими вассалами. Те принимали, и требовали доказать верность хану - ставили в первые ряды атакующих. Когда Батый брал Киев, до 40% его войска уже составляли русские дружины)) Ключевский приводит любопытный документ - письмо посла Папы к хану. Когда Батый пришел на Русь, у него было 300 000 войска, а когда уходил - 650 000. Везде, писал посол Папы, до самого Амура, полно Русских, которые начали перенимать обычаи татар.. Кстати, многих из присягнувших Батыю князей,хан оставил на Балканах для управления завоеванными землями. А при приближении войск хана к Киеву киевский князь удрал в Венгрию. Обороной Киева руководил воевода по одним источникам его звали Данило, по другим - Михайло. После взятия Киева Батый оставил его у себя в качестве военного советника. Благодаря этому советнику татары ушли с Руси, захватив после Киева всего один город - Каменец. После этого они ушли на Балканы, в Венгрию, Польшу и Прибалтику.. Так что именитые историки просто врут про татарское иго. Правильнее было бы сказать - о включении Руси в Монгольскую империю. Не везде это было добровольно, но было и добровольно...

07.02.2018, 19:42
Гость: Конрад Карлович

Ну, удивил! У нас и Вавилова не публиковали, даже в тюрьме сгноили, чтобы не допустить на расстояние пушечного ядра. А публиковали Лысенко. То же самое с Ломоносовым. И хоть у него нашлись покровители, всю жизнь об Ломоносова ноги вытирали Тепловы и Тауберги. И это скорее правило, а не исключение))). У меня в жизни тоже был момент, когда я видел человека, заканчивающего Физико-математический факультет Новосибирского университета. "Шел на красный диплом". Так вот, этот ботаник пытался изменить фокусное расстояние очков.. нагревая и пытаясь согнуть оправу на переносице))). В то же время Архимед не имел никаких степеней и званий, и его знают до сих пор! Сколько бы человек не протирал штаны в аудиториях, сколько бы не заседал на ученых советах, сколько бы степеней и званий не получил (а они не всегда даются за знания), это само по себе гением его не сделает. А умная мысль может придти кому угодно и где угодно. А версия о том, что пришедшие в Италию Этруски могут иметь общие корни с Русскими, не нова..

Читайте также

Имперским может быть только русский язык!

Попытка латинизации языков народов СССР с треском провалилась

Тайна скифского оружия

Кропотливые многолетние исследования Валерия Чудинова каждый год приносят все новые и новые подтверждения его теории о том, что общим древним языком являлся русский. Причем подтверждения эти носят характер не умозрительный, а вполне материальный.
Материалы по теме

Уникальные исследования и сенсационные открытия Валерия Чудинова и Ярослава Кеслера — в спецрепортаже КМ ТВ

]]>
Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100
]]>
Сетевое издание KM.RU. Свидетельство о регистрации Эл № ФС 77 – 41842.
Мнения авторов опубликованных материалов могут не совпадать с позицией редакции.
При полном или частичном использовании редакционных материалов активная, индексируемая гиперссылка на km.ru обязательна!
Мультипортал KM.RU: актуальные новости, авторские материалы, блоги и комментарии, фото- и видеорепортажи, почта, энциклопедии, погода, доллар, евро, рефераты, телепрограмма, развлечения
Если Вы хотите дать нам совет, как улучшить сайт, это можно сделать здесь. Хостинг предоставлен компанией e-Style Telecom.