Сара Брэдфорд «Елизавета»

Биография Ее Величества Королевы
(Впервые издано в Великобритании в 1996 г. Вильямом Хайнеманом)
Глава 1
СУДЬБА
(фрагмент)
«В каком-то смысле у меня не было времени, чтобы привыкнуть к своей новой роли; мой отец умер слишком рано – все произошло очень неожиданно, это была обязанность, которую следовало исполнить надлежащим образом. При подобных обстоятельствах и выясняется, насколько ты готов принять такую судьбу. Преемственность, я считаю, имеет огромное значение. Быть на троне – для меня это дело всей жизни.»
Из телевизионного выступления Елизаветы II
Все началось леденяще холодным февральским днем 1952 года, когда самолет Британской международной воздушной корпорации «Аргонавт» приземлился в лондонском аэропорту Хитроу. На взлетной полосе уже находилась королевская семья и члены правительства, среди которых безошибочно угадывался силуэт Уинстона Черчилля. Все они были в трауре по покойному королю; несмотря на принизывающий ветер мужчины стояли с непокрытыми головами, приветствуя новую королеву. Из окна иллюминатора на них смотрела стройная двадцатипятилетняя женщина, покрытая легким африканским загаром. Позади встречающих бросалась в глаза мрачная колонна старинных королевских роллс-ройсов. «О, - и на какой-то момент проблеск юмора, пускай и черного, нарушил ее серьезность, - вижу, катафалки уже на месте.» Она до последнего не надевала черное пальто и шляпу, словно чтобы оттянуть момент окончательного признания того, что отец ее умер, и что даже то подобие частной жизни, которым она довольствовалась до этого, исчезло навсегда. Выйдя из самолета, она раз и навсегда превратилась в живую икону – в первую очередь, глава государства и символ страны, и лишь во вторую, жена и мать. И она приняла это как должное.
Принцессе Елизавете Александре Марии Йорской было всего десять лет и восемь месяцев, когда в четверг, 10-го декабря 1936 года она поняла, что почти наверняка станет королевой Великобритании. Еще больше оснований для тревоги появилось в те темные декабрьские дни, когда ее мать лежала больная гриппом в своей спальне на третьем этаже, а отец метался по дому с озабоченным, искаженным от тика, лицом. Снаружи, в доме № 145 по Пикадилли, молчаливая толпа собралась в ожидании вестей: взойдет ли (и когда) на престол короля Великобритании, императора Индии, короля доминионов Австралии , Канады, Южной Африки и Новой Зеландии и титулярной главы великой Британской империи, «над которой никогда не заходит солнце», принц Альберт, герцог Йоркский после своего старшего брата, короля Эдуарда VIII (которого Елизавета называла “дядя Дэвид”).
Елизавета узнала правду от прислуги; все остальные были слишком удручены, чтобы рассказать ей об одном из самых неприглядных событий за всю историю королевской семьи, которое разворачивалось на ее глазах. Ее дядя отрекся от трона, чтобы жениться на американке, к тому же разведенной. При таком ходе событий право престолонаследия переходило к отцу Елизаветы, второму сыну покойного короля Георга V. И соответственно, будучи старшим ребенком в семье Елизавета становилась первой претенденткой на трон после отца.. Даже в десятилетнем возрасте ее отнюдь не радовала такая перспектива, как в отношении себя, так и всей династии Виндзоров. Она видела, в каком угнетенном состоянии находился ее отец в преддверии престолонаследия; и уже поняла, что от всего остального человечества членов королевской семьи отделяет стеклянная стена. С тех пор она каждую ночь молилась о том, чтобы у нее появился брат, который бы “принял удар на себя”. Она уже располагала достаточными сведениями по истории своей семьи и британской монархии, чтобы знать, что это был первый случай добровольного отречения от престола. Два предка Елизаветы, Карл I и Иаков II, были свергнуты, но, несмотря на это, прерванная линия восстановилась с воцарением их потомков. Законность происхождения лежала в основе династического права, по которому ее семья занимала британский трон. Уже тогда Елизавета поняла, что это был решающий момент в ее жизни, предвестник необыкновенной судьбы. Любой ребенок начал бы запись об этом дне просто с даты, будущая королева же, вернувшись из бассейна и сев за свой дневник, озаглавила свои записи “День отречения”.
Перевод Алины Старинец
Ждем Ваших откликов на статью...
Комментарии читателей Оставить комментарий