Набоков открыт для доступа в Вашингтонской Библиотеке Конгресса

Вашингтонская Библиотека Конгресса открывает для доступа исследователей рукописи великого русско-американского писателя Владимира Набокова. Об этом, по данным РИА Новости, сообщил в четверг представитель Библиотеки Конгресса.
«После грандиозного успеха романа «Лолита», вышедшего в 1955 году, Набоков решил перебраться в Европу и в 1959 году передал многие свои рукописи Библиотеке Конгресса. Передал он их на условии, что они не будут выдаваться без специального разрешения до 23 июня 2009 года. И вот настал день, когда бумаги, наконец, найдут своих исследователей», - сказал собеседник агентства.
Большая часть рукописей относится к периоду между 1925 и 1965 годами, однако есть и более ранние, и более поздние документы.
Специалисты Библиотеки Конгресса, чтобы облегчить труд филологов, переводчиков и лингвистов, разделили коллекцию на несколько частей. Самая большая из них – «тексты» - включает в себя заметки Набокова, принадлежащие другим авторам переводы его произведений, а также черновики английских и русских романов писателя. В документах, относящихся к набоковскому переводу «Евгения Онегина» Александра Пушкина, содержатся размышления Набокова о процессе перевода - теме, всю жизнь интересовавшей писателя.
Исследователи смогут ознакомиться с доныне неизвестными черновыми фрагментами романов «Лолита», «Подлинная жизнь Себастьяна Найта» и поэмы «Бледный огонь». Немало документов связаны с работой Набокова над сценарием к нашумевшему фильму Стэнли Кубрика «Лолита».
Владимир Набоков был одним из немногих писателей, ставших классиками сразу двух литератур. Эмигрировав со всей семьей из России в 1917 году, Набоков после учебы в Кембриджском университете жил в Берлине, где стал знаменитым эмигрантским писателем.
Комментарии читателей Оставить комментарий