Абсолютный эксклюзив – некоторые скандальные подробности, вроде разгрома гостиниц на гастролях и выходов на сцену...

В этой книге впервые на русском языке публикуется поэма известного иранского поэта Сейеда Мохаммада Хосейна Табризи.
В эти летние дни без малого 80 лет назад началась Сталинградская битва, победа в которой создала условия для коренного перелома в ходе Великой Отечественной войны. Беспримерная стойкость защитников города на Волге стала легендой.
В этой книге впервые на русском языке публикуется поэма известного иранского поэта Сейеда Мохаммада Хосейна Табризи, писавшего под псевдонимом Шахрияр, посвященная Сталинградской битве и подвигу нашего народа. Он создал это произведение в 1946 году.
В начале того же года в Советском Союзе побывал с официальным визитом премьер-министр Ирана Ахмад Кавам. На обратном пути из Москвы он посетил Сталинград и ознакомился с планом восстановления города. Кавам тогда спросил, сколько времени понадобится для завершения работ. Один из сопровождавших его иранских чиновников предположил, что для этого потребуется не меньше 50 лет. Но советские представители решительно сказали, что для восстановления Сталинграда советский народ приложит все усилия, и город скоро расцветет лучше прежнего.
Русский текст «Героев Сталинграда» переводчики открыли подробным предисловием, в котором рассказывается о творчестве автора в целом и символическом значении образов, использованных Шахрияром при написании поэмы. Автор соединил характерные для классической персидской поэзии поэтические обороты и реальные события военных лет.
Град задохнулся в чёрном смерче битв,
Тьмы самолётов взвились саранчой.
В ночи мир каждый миг летит вверх дном –
В фонтанах пыли, с огненной парчой
На стенах взорванных, в земном аду
С орудьями и кровью обручён.
А люди, готовые до последней капли крови защищать свою Родину, предстают и простыми смертными, кого война отвлекла от мирного труда, и несокрушимыми героями эпоса.
На склоне лет поэту выпало стать очевидцем ирано-иракской войны; он и тогда воодушевлял защитников родной земли, воспевал их мужество. Участники знаменитой обороны приграничного города Абадана, впоследствии названного «иранским Сталинградом», признавались, что во время самых тяжелых боев именно пример тех, кто когда-то сражался на берегах Волги, в немалой степени служил им поддержкой.
Комментарии читателей Оставить комментарий