• Постер фильма
США-Великобритания-Франция. 2005. 128 минут.
Авторы сюжета Мартин Стеллмен (Martin Stellman), Брайан Уорд (Brian Ward)
Авторы сценария Чарльз Рэндольф (Charles Randolph), Скотт Фрэнк (Scott Frank), Стивен Зейллян (Steven Zaillian) и не указанный в титрах Дэвид Рейфил (David Rayfiel)
Оператор Дариус Хонджи (Darius Khondji)
Главный художник Джон Хатмен (Jon Hutman)
Художники У. Стивен Грэм (W. Steven Graham), Зэк Гроблер (Zack Grobler), Том Уоррен (Tom Warren), Дэн Ярхи (Dan Yarhi)
Композитор Джеймс Ньютон Хауард (James Newton Howard)
Песни Уильяма В. Мэлпида (William V. Malpede)
Кассовые сборы - $72,2 млн. в США (прогноз - $74 млн.), $145,4 млн. в мире
Оценка - 6 (из 10)
Политический триллер
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |
• | Кадры из фильма |
Переводчица Сильвия Брум, которая родилась в Африке, а работает в ООН, совершенно случайно узнаёт о том, что готовится покушение на Эдмонда Зувани, диктатора одного из африканских государств на юге континента (страна Матобо вообще-то не существует, однако именно так называется Национальный парк в Зимбабве), во время посещения им Генеральной ассамблеи ООН. Переводчица пытается убедить представителей американских спецслужб, в том числе агента Тобина Келлера, что это действительно произойдёт, если вовремя не вмешаться в козни политических террористов. Келлер не без сомнения относится к полученной информации и пытается выяснить прошлое Брум, к которой он лично начинает относиться с немалой симпатией…
В первых версиях сценария как раз доминировала политическая составляющая в мотивировке действий главной героини, желавшей во что бы то ни стало обратить внимание широкой общественности на геноцид в Африке. Отголоски этого, как и некие тайны, которые скрывает Сильвия Брум (в последнее время Николь Кидман нередко доводится играть «женщин с опасным секретом»), всё-таки остались в картине, что отнюдь не кажется особенно убедительным. А вот о том, что политический триллер в итоге не трансформировался в мелодраму, разворачивающуюся на фоне мировых катаклизмов в целом и террористических заговоров в частности, причём с таким необычным для кино местом действия, как ООН, включая залы заседаний Генеральной ассамблеи и Совета безопасности, пожалуй, можно и пожалеть. Поскольку гипотетический союз, который должен был бы соединить более романтическими узами переводчицу Сильвию Брум со спецагентом Тобином Келлером (в этой роли, как всегда, убедителен и неподражаем Шон Пенн), переживающим недавнюю гибель своей бывшей жены, не помешал бы фильму «Переводчица», что фактически застрял где-то на полдороге между выдуманной интригой и подлинной правдой чувств. А ведь его рекламный слоган провозглашал красивую истину: «Правда не нуждается в переводе».
официальный сайт © ООО «КМ онлайн», 1999-2025 | О проекте ·Все проекты ·Выходные данные ·Контакты ·Реклама | |||
|
Сетевое издание KM.RU. Свидетельство о регистрации Эл № ФС 77 – 41842. Мнения авторов опубликованных материалов могут не совпадать с позицией редакции. Мультипортал KM.RU: актуальные новости, авторские материалы, блоги и комментарии, фото- и видеорепортажи, почта, энциклопедии, погода, доллар, евро, рефераты, телепрограмма, развлечения. Подписывайтесь на наш Telegram-канал и будьте в курсе последних событий. |
Используя наш cайт, Вы даете согласие на обработку файлов cookie. Если Вы не хотите, чтобы Ваши данные обрабатывались, необходимо установить специальные настройки в браузере или покинуть сайт.
Комментарии читателей Оставить комментарий