Перевод словаря Брокгауза не удался

Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона начал издаваться в Петербурге в 1890 г. Большинство русских энциклопедических словарей того времени копировались и переводились из иностранных изданий, причем, как правило, оставаясь незаконченными. Но именно рубеж XIX-XX веков в нашей стране был ознаменован выходом сразу трех фундаментальных энциклопедических изданий. Это «Большая Энциклопедия» издательства «Просвещение», Энциклопедический словарь братьев Гранат, и, наконец, знаменитый Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона. Все они выходили параллельно, не терпя при этом никаких конкурентных неудобств.
Первоначально словарь задумывался как перевод (переложение) аналогичных зарубежных изданий, главным образом, знаменитого «Конверсационс-Лексикона» фирмы «Фридрих-Арнольд Брокгауз», вышедшего к тому времени в Лейпциге 13 переизданием. Наследственный глава этой фирмы Эдуард Брокгауз не только финансировал это издание на паях с петербургским книгопродавцем Ильей Абрамовичем Ефроном, но и взялся изготовлять на своих предприятиях в Германии полиграфические формы и полуфабрикаты словаря.
Издатели решили раздробить словарь на как можно большее число полутомов, но издать быстро, за 5-6 лет.
Основатель немецкой издательской фирмы Ф.А.Брокгауз избрал своим девизом своих изданий слова «Все обо всем». Их вполне можно применить к русскому варианту словаря. В нем, действительно, можно найти все, что угодно – и биографии государственных деятелей, ученых, художников, писателей; и жития святых; и технологические подробности тогдашних производств и ремесел; и пространные описания географии и истории обширных краев и маленьких городков… Словарь богато библиографирован, карты и иллюстрации лучшего качества.
Специально для него изготовлялись тонкая и прочная бумага. Отливались гарнитуры мельчайших и удобочитаемых шрифтов.
Руководителями отделов (редакций) русского варианта Энциклопедического словаря были историк Н.И.Кареев, химик Д.И.Менделеев, философ В.С.Соловьев, юрист А.Ф.Кони, литературовед С.А.Венгеров, библиограф Н.А.Рубакин, картограф Ю.М.Шокальский.
По этому перечислению нетрудно понять, что весь цвет тогдашней российской интеллигенции участвовал в создании этого удивительного шедевра книжной продукции.
Словарь был закончен в 1907 г. В него вошло 82 основных и 4 дополнительных полутома. Впоследствии он напечатан 4 стереотипными изданиями общим тиражом около 300 тысяч экземпляров, но сейчас только опытный глаз букиниста может определить разницу между ними по деталям в орнаменте корешков.
В конце нашего века словарь, созданный столетие назад, стал переиздаваться. За короткий период вышли два репринтных издания "Энциклопедического словаря" Брокгауза и Ефрона (86 полутомов, 1890-1907), "Малый энциклопедический словарь" Брокгауза и Ефрона (в 3-х томах, 1899-1902), несколько тематических словарей на основе большой энциклопедии. Выходит многотомная серия биографий из Брокгауза и Ефрона. Появились сетевые ресурсы на основе словаря и его издания на CD-ROM.
Комментарии читателей Оставить комментарий