«После 11»: «Надежда Бабкина – это фактически наш друг и родственник!»

Группа «После 11» - чуть ли не единственная молодая отечественная рок-команда, которую можно назвать открытием 2009 года. О пути коллектива к успеху рассказал в интервью корреспонденту портала Музыка КМ.Ru лидер «После 11» Юрий Постарнаков.
KM.Ru: У вас было несколько периодов, когда вы играли в разных стилях. С чем связаны такие кардинальные перемены и к чему вы сами больше тяготеете? Насколько эти перемены были обусловлены коммерческими обстоятельствами?
- Мы никогда не размышляли так: мы играем эту музыку, и она нам принесет какие-то дивиденды. Мы испытываем абсолютную любовь к фолк-року. Причем мы сами не определяем этот стиль так, а играем народные песни в своем видении, потому что мы имеем профессиональное представление о том, что такое народная песня. Было время, когда наша программа состояла 50 на 50 - из песен народных и песен моих. Сейчас настал такой период, что моих песен, которые актуально играть в рамках группы, стало больше. Это все не специально, просто так получается. Есть и третий аспект, о котором люди знают, – наше сотрудничество с Надеждой Бабкиной. Можно по-разному к этому относиться, да, это кардинально иная музыка, это другая наша сторона. Надежда Георгиевна уже фактически как наш друг и родственник! Это человек, который в свое время нам очень сильно помог. Просто сейчас мы пошли своим путем, и она только рада тому, что у нас что-то получается. Естественно, есть такие моменты, по которым мы можем с нею и поспорить, это абсолютно нормально. Тем более со скидкой на разницу поколений. Но мы всегда принимаем во внимание ее сумасшедший сценический опыт. Когда мы ездим на гастроли с ансамблем «Русская песня», мы что-то поем из того, что мы сделали с ней. А то, что касается нашего фолк-рока или авторской песни, – это наша жизнь.
KM.Ru: Вы до сих пор ездите с Бабкиной на гастроли?
- Да. Мы взрослые люди и, если это не совпадает с нашими сольными концертами, естественно, не отказываемся от подобных предложений. Помимо наших амбиций и музыкального самолюбия, есть еще ответственность за людей, которые рядом с нами. Поэтому нужно работать.
KM.Ru: Альбом «Детям до 16-ти» позиционируется как ваш дебютник. Между тем в 2007-м уже выходил ваш альбом «Народные картинки»…
- «Народные картинки» выходили абсолютно без всякой рекламы. Да, он есть, там записаны почти все русские народные песни из нашего репертуара и треки «Розы» и «Зима», спетые с Надеждой Бабкиной. «Розы» написал наш друг Михаил Устинов, он же писал нам песню «Веретенце», которую мы некогда исполняли. «Дети до 16-ти» мы называем дебютным потому, что это первая серьезно спродюсированная в профессиональной студии наша работа. Такого опыта у нас еще не было. Ведь альбом «Народные картинки» был просто составлен из разрозненных песен, записанных с разными возможностями и разным саундом.
KM.Ru: В профессионализме вашего альбома есть и оборотная сторона. Многие критики написали в рецензиях, что его саунд сознательно заточен под формат «Нашего Радио».
- Я читал 3 или 4 рецензии. Есть такой товарищ, как Гурукен, у него, пожалуй, была самая серьезная из них. Человек написал все очень осознанно, но у меня есть такое мнение, что он все-таки не до конца внимательно прослушал весь материал. Некоторые высказывания про наше прошлое абсолютно не соответствуют истине. Он представляет дело так, что мы сначала якобы играли фольклор, а потом ушли в авторскую песню. Но мы-то всегда параллельно играли и то и другое. Очень понравилось его определение нашего творчества с Бабкиной как «разлюли треш-малины» (смеется). Но мне показалось, что вся рецензия выдержана в несколько циничном ключе. Хотя я могу быть неправ.
KM.Ru: Чтобы привлечь читателя, это бывает необходимо. Тогда читатель, может, и заинтересуется диском.
- Согласен. Гурукену за рецензию спасибо! Что касается саунда альбома, то могу сказать, что при сведении пластинки все семь участников группы имеют право на свое мнение. Поэтому мы предоставили работу по саундпродюсированию Сергею Большакову, которому полностью доверяем. Что касается качества записи и звучания инструментов, лично меня ничего не коробит. Значит такие песни! В любом случае, будут сторонники и противники этого. Одним такая стилистика нравится, другим – нет. Теперь о «Нашем Радио». Рок, который звучит на русском языке, в основном является смысловой музыкой. Сама специфика русского языка не позволяет ставить баланс голоса на одном уровне с инструментами, как делают это англичане (хотя, на самом деле, очень хочется). Язык-то орфографически сложный, и чтобы до человека доходил текст, нужно, чтобы голос был немножко выше. Понятно, что в этом отношении мы отстаем от Запада на лет 20 и у нас нет такой техники, как у них. Так что мы имеем дело с идеальным сочетанием цены и качества.
KM.Ru: Вам самим этот саунд близок, вы себя с ним идентифицируете? Одним словом, вы не конфликтовали при записи со звукорежиссером?
- Что-то предлагали мы. Где-то он с нами спорил, предлагая сделать сначала, как мы, а потом поставить для сравнения свой вариант. Конечно, какие-то трения были, но не надо забывать, что мы – молодая группа и мы не имеем права делать финт ушами, разворачиваться и хлопать дверью. До этого мы еще не доросли, но, думаю, если даже и будет такая возможность, мы все равно так не поступим. Всегда есть сноска на то, как звучит то или иное радио. Но при этом мы не делали четких прогибов под чей-либо формат, потому что это совсем было бы некрасиво. Не надо забывать, что мы живем в России и ротируемся тоже здесь. Если мы будем делать кардинально другой звук, то это будет означать автоматическое непопадание на то или иное радио. Сравнения же с «Нашим Радио» я считаю стереотипом, основанным на том, что люди слушают в повседневной жизни и от чего они могут оттолкнуться.
KM.Ru: Можно предположить, откуда идут эти сравнения. Дело в том, что в последние годы именно такие песни, основанные на личностных переживаниях ранимого лирического героя, замешанных на его комплексах и неуверенности, заполонили эфиры «Нашего Радио». Например, когда я слушал вашу группу, у меня родилось много параллелей с той же группой «Флер», которая, с одной стороны, тоже профессионально играет на инструментах, с другой – постоянно зацикливается на каких-то болезненных переживаниях.
- Удивительно, что вам кажется, будто мы похожи на «Флер» (смеется). Мне кажется, у них абсолютно другое настроение. А что касается переживаний, то насчет своих песен могу абсолютно точно сказать, что я пою не про комплексы, а о своем отношении к чему-либо в данный момент времени. Напоминаю, что пластинка состоит из песен, которые создавались примерно в течение пяти лет. Мы не можем себе позволить, чтобы песня жила-жила – и так в результате и не записалась. Есть такие песни, видение которых у нас уже изменилось, но мы себе не можем позволить совсем отказаться от них. Если людям нравится не все, они, в конце концов, могут что-то и пропустить на пластинке. Мы же никому ничего не навязываем! Песни, которые написаны ближе к нынешнему времени, содержат уже другие эмоции, другие мысли. Вокруг меня меняется мир, меняется мое личное мировоззрение и мои ценности.
KM.Ru: В одном из интервью ваш кларнетист Карен сказал: «Неважно, каков саунд пластинки, гораздо важнее, как мы звучим на концерте». Вы с ним согласны?
- Карен – очень эмоциональный парень, он мог просто ляпнуть не подумав. Я с ним потом говорил по поводу этой реплики. Не совсем так, просто мы всегда очень щепетильно относимся к саундчекам. Очень многие нам, действительно, говорят, что вы звучите лучше на концерте, нежели на пластинке. К сожалению, мы не можем перенести настроение концерта на альбом. Здесь просто другие задачи. И было бы гораздо хуже, если бы нам сказали: вы так классно записаны на пластинке, и такая ж… у вас на концерте. Для меня как для человека, который отдал этому всю жизнь, было бы за такое очень стыдно. А когда люди говорят, что мы звучим лучше на концертах, мы это принимаем как данность. Будем стараться так же и записываться. Если говорить о звучании пластинки, то есть такие песни, которые мне очень нравятся в записи. Это «Непокорная», «Крылья», «Ладони». «SOS» мы переписали заново, что-то добавили и очень довольны результатом. На мой взгляд, получилась песня «Змея». Что же касается песни «Душа», это единственная вещь, которая записана не у Большакова, можно сказать, что это – студийный live. Три года назад я пришел на студию поздно ночью, сел за рояль, сыграл ее несколько раз. Проснулся звукорежиссер (это было время, когда мы жили на студии) и говорит: «Давайте писать!» К роялю приставили 4 микрофона. Я сразу спел и записал ее без всяких электрических ограничений. Проснулся клавишник Андрей Зверев, заявил, что знает, что там надо играть, и исполнил некую подложку. Потом сделали скрипичную «подушку» из семплов. Песня, в принципе, удалась. У нас не было по ней никаких вопросов, мы даже не стали ничего менять. Настроение песен – это самое главное. Это важнее, чем качество.
KM.Ru: В таком случае, вы не ставите перед собой задачу записать концертный альбом или студийный live?
- Конечно есть такое желание! Было бы, например, очень интересно побывать на какой-нибудь «живой» программе «Нашего Радио» или «Серебряного дождя». Я вообще очень люблю живое акустическое звучание. Но если писать концерт, надо его писать, конечно же, качественно. А записать непонятный грохот и потом ходить и плеваться – так не хочется (смеется).
KM.Ru: Вы говорите, что очень хорошо знаете русские народные песни и умеете их петь, глубоко вникая во внутреннюю структуру.
- Есть такое. Мы вообще считаем, что мы с этой музыкой на «ты». Это наше личное осмысление русских народных песен, мы точно знаем, что умеем их петь очень хорошо. Нам часто и другие говорят, что у нас это хорошо получается, причем такие люди, мнение которых для меня важно. Есть такая певица Инна Желанная, она всегда была моим кумиром. Я заслушивался ее песнями, а тут она сама к нам подходит и хвалит наше творчество. Конечно, это радует и заставляет делать это дальше. Ни разу мы не слышали такого, чтобы про народную песню нам говорили: нет, это не ваше, займитесь чем-нибудь другим.
KM.Ru: Структура и ваше осмысление народных песен как-то влияет на ваше авторское творчество?
- Мелодически сильно повлияли… Вообще, очень обидно, что в бывшем Советском Союзе и в России русская песня оказалась задавленной. Она задавлена и убита напрочь советской массовой песней. В 80-х годах был некий всплеск, когда был Хор Покровского, «Песняры» и т. п. Было замечательное время, отлично пели, а сейчас эта волна опять пошла на спад, и когда люди говорят, что им это неинтересно, не нужно и они не видят в этом коммерческой выгоды, мне их очень жаль. Я считаю, что, если ты русский человек и живешь в России, ты не можешь не встрепенуться, когда услышишь качественное исполнение русской народной песни.
KM.Ru: А в текстовом влиянии как-то повлияла русская народная песня на ваше творчество?
- В текстовом, наверное, меньше. Но что касается мелодизма, то я использую это даже подсознательно. Наши великие русские композиторы Глинка и Чайковский (я, конечно, не приравниваю себя к ним) эти песни собирали и в своем творчестве отталкивались от того, как звучит русская песня. Мы тоже используем народные инструменты, и звучание народных песен, и народные лады. Используем не специально – так получается. Мы закончили консерваторию именно здесь, и если что-то перекликается с моим авторским видением, я только за.
KM.Ru: А православная хоровая музыка вас интересует?
- Мы одно время заслушивались знаменным пением. Причем у нас самих тоже есть опыт пения таких вещей. Ведь по образованию мы – руководители народного хора, и, естественно, очень много подобной музыки через нас прошло. Я, допустим, даже пел в церковном хоре, поэтому многие вещи знаю не понаслышке. Очень нравится мужское монашеское пение. Такие вещи не могут оставлять равнодушными, это то, что в крови. Здесь даже ничего не надо объяснять – просто нужно слушать и оздоравливаться.
KM.Ru: Можете рассказать поподробнее о том, как вы пели в церковном хоре?
- Я еще учился в музыкальной школе в начале 90-х. Время было очень тяжелое, и как раз моя учительница по сольфеджио предложила немного подзаработать. Причем у меня как раз ломался голос. Мальчишкой я пел очень высоко, но когда я пришел в храм, голос у меня начал постепенно опускаться вниз. Я начал петь с тенора, но в итоге перешел на баритон. Так я пел в музыкальной школе, и потом, уже учась в музыкальном училище, я на протяжении двух лет приезжал по выходным в свой родной город и пел в церковном хоре. Сейчас у меня друзья живут на Новорижском шоссе, недалеко от них находится замечательная церковь. Когда я к ним приезжаю, по воскресеньям мы с удовольствием идем все вместе в храм, где я пою и получаю от этого огромное удовольствие.
KM.Ru: То есть звездной болезни у вас нет?
- Да Бог с вами! Мне кажется, что звездная болезнь появляется тогда, когда слава обрушивается на артиста внезапно и незаслуженно. А у нас любой шаг и успех прочувствован, прожит и связан со многими бытовыми трудностями. Так что у нас совершенно спокойные и нормальные рабочие отношения и абсолютно четкое понимание того, что нужно двигаться дальше и ни в коем случае не останавливаться.
KM.Ru: У вас есть песня о Москве, в которой вы живете уже более 6 лет…
- Потому что этот город с особой энергетикой. Не может же песня написаться специально! Начитавшись Есенина и Маяковского, мы испытали желание описать Москву такой, какой она является сейчас. Она же абсолютно разная для всех людей – со своим организмом, со своей жизнью, со своим ритмом. Три года назад она для меня была такой, как в этой песне. Может быть, сейчас что-то было бы иначе. Тогда же меня интересовали именно те проблемы, которые я там описываю: ночная клубная жизнь, скорость дорог, темп. Москву тяжело понять, пока ты в ней не находишься. Будучи здесь проездом, ты неизменно видишь этот сумасшедший поток людей и машин, абсолютно не понятно куда несущихся. Когда же ты поживешь в Москве, ты поймешь, что здесь есть, например, и спокойные сумасшедшее красивые улочки со своей жизнью и своей историей.
KM.Ru: Москва для вас стала родным городом?
- Скажем так, я абсолютно не хочу жить где-нибудь в Европе. Считаю, что русский человек должен жить в России. Работать и отдыхать он может выезжать за рубеж. Я был бы только рад такой возможности, мне очень интересно посмотреть мир. А семья, несмотря на все проблемы и трудности нашего региона, должна быть именно тут.
KM.Ru: Какие страны для вас наиболее интересны?
- Мы неоднократно бывали в Финляндии. Очень нравится их экология, причем не столько в Хельсинки, сколько в других населенных пунктах. Чем дальше к Лапландии, тем интереснее. Недавно были в Индонезии, но там вообще все по-другому, очень экзотически. По одному отсутствию канала «Евроньюс» ты уже понимаешь, что это очень далеко (смеется). Европа все же ближе и понятней. Очень интересно было посмотреть на Японию… Наша страна сама по себе настолько необъятная, что тот же Байкал и Алтай, Осетия и Кавказ дают понимание того, что не нужно никуда ехать, за границу, не побывав там.
KM.Ru: Ваш барабанщик и кларнетист сотрудничали в свое время с группой NetSlov? Как вы к ней относитесь.
- Дэн Калашник – наш очень хороший товарищ, тоже саратовский. В одном альбоме NetSlov («Все свободны». – Прим. ред.) я даже записал вокал к песне «Buddha TV». Так что мы с ними периодически сотрудничаем. Карен периодически записывал свои партии в этот же альбом, а ударник Илья Ермаков уехал в свое время в Москву гораздо раньше нас, и, пока мы собирались, он успел поиграть в составе NetSlov. У нас вообще очень слаженная ритм-секция, которая достаточно давно играет в разных коллективах.
Беседовал Денис Ступников
Комментарии читателей Оставить комментарий