Исполнитель хита «Raindrops Keep Fallin’ on my Head» скончался от рака

Известный кантри-певец, исполнитель песни «Raindrops Keep Fallin’ on my Head» Би Джей Томас умер в возрасте 78 лет, пишет Variety.
По данным издания, причиной смерти стали осложения, вызванные раком легких четвертой стадии. Впервые о своем диагнозе музыкант объявил в марте. Он проходил лечение в больнице Техаса и надеялся на выздоровление. Музыкант умер в своем доме в Арлингтоне.
Би Джей Томас известен такими хитами, как «Hooked on a Feeling», «Raindrops Keep Fallin’ on my Head». Последняя композиция была очень популярна в СССР, правда она была известна больше по своей французской кавер-версии «Toute la pluie tombe sur moi».
Инструментальная версия этой песни звучит в фильме «Здравствуйте, доктор!» (1974), «Удача» (1980). В фильме Э. Рязанова «Вокзал для двоих» героиня Людмилы Гурченко напевает эту композицию в сцене, когда её провожает домой герой Олега Басилашвили. На фоне этой мелодии дикторы новостных передач советского латвийского ТВ читали прогноз погоды.
В оригинале эта композиция звучала в фильма «Бутч Кэссиди и Сандэнс Кид» 1969 года и получила премию "Оскар" как оригинальная композиция к фильму.
У Томаса осталась жена Глория, на которой он был женат 53 года, три дочери и четыре внука.
Комментарии читателей Оставить комментарий
как давно это было! Я, вполне самостоятельный юноша, интересующийся джазом, частенько ходил на репетиции ленинградского ансамбля под управлением Д.С. Голощекина. В начале восьмидесятых репетиции ансамбля проходили по вечерам, в небольшом театре, где-то в лабиринтах дворов Литейного. Сидя на последнем ряду тёмного зала, я с восторгом следил за игрой выдающегося мильтиинструменталиста. Конечно, иногда я был свидетелем творческих конфликтов. Помню, как Давид Семёнович воспитывал солистку Трафову, которой, не всегда удавались сложные джазовые пассажи.
Как-то на репетиции ансамбль разучивал песню, текст которой в свободном переводе начинался со слов "грустные капельки дождя". И здесь я впервые услышал имя Би Джей Томаса. Очень позитивная песенка в лёгком джазовом стиле, виртуозно обыграна выдающимся музыкантом. Уж не знаю, кто делал тот свободный перевод, но кое-что из текста песни я помню по сей день. Лично мне запомнился Би Джей Томас в светлой радости и вере в то, что любой дождь непременно закончится и выйдет солнце. Перевод далёк от оригинала, но свет тот же:
"грустные капельки дождя печально поют и их глухой тревожный стон
наполняет дом, у-у, вынести это целый день невозможно
я разозлился и солнцу я кричу: э-гей, где ты спишь, ну разве можно столько спать, дождь идёт опять,
капли угрюмо барабанят по крыше, дождь всё сильней, но пусть холодный хмурый ветер мне навеет печаль и грусть,
я знаю - солнце скоро выйдет та-рам-ра-рам
но всё равно, скоро станет светло"