Ирина Понаровская сравнила Аллу Пугачеву с деревней

Певица Ирина Понаровская крайне нелицеприятно высказалась о представителях российского шоу-бизнеса.
Исполнительница назвала Аллу Пугачеву «живущей в замке деревней». «Как известно, девушку можно вывезти из деревни, но деревню из девушки не вывезешь... И не важно, какая у человека фамилия — Пугачева это или Шэрон Стоун. Для меня она деревня. И всегда останется деревней, несмотря на то, что живет в замке», — сообщается в книге Понаровской «Честно говоря».
Кроме того, нелестных характеристик в издании удостоились Игорь Крутой и Лариса Долина.
Комментарии читателей Оставить комментарий
Кира Прошутинская принялась воспевать Пугачеву и готовится встречать её осенью. Люди не согласны с этим мнением. Хочется перефразировать советское выражение так:" Сегодня я пою попсу, а завтра Родину за..у." Это относится, к сожалению, и к такой певице, как она.Хочется перефразировать ещё одно крылатое выражение уже из фильма:" С молчаливого согласия и с таким спокойным выражением лица и совершаются самые гнусные поступки."
Что грязного она сказала о них если это правда все они понаехали из провинции а мнят себя королями.... Позорно стыдиться своей родины
Раньше слушала и смотрела понаровскую с удовольствием,но как только прочла с какой лёгкостью она льёт грязь на других.Всё -полное отвращение.Зависти и злобы в ней немерено
Понаровская из Усть-Нарвы, а это - курортная деревня.
Два полюса. Со своими недостатками и положительными моментами.