Юго-западный ветер

Луис Альфредо Гарсиа-Роза
М.: Эксмо, Яуза, 2006.
Обычно служба бразильского полицейского состоит в том, чтобы оберегать покой богатой привилегированной верхушки общества от недовольных представителей бедноты. Однако в этот раз случилось нечто из ряда вон выходящее. Точнее, оно даже еще не успело случиться, а только было предсказано.
Двадцатидевятилетний Габриэль был сильно напуган предсказанием своего будущего. На вечеринке в честь его дня рождения незнакомец пообещал, что еще до наступления тридцати он совершит убийство. Прожив почти год в страхе, за два месяца до тридцатилетия Габриэль решил поделиться своими терзаниями с полицейским. Комиссар Эспиноза, на которого вышел молодой человек, производящий впечатление психически неуравновешенной личности, сначала не хотел принимать его в серьез, однако убийство, да еще и не одно, не заставило себя долго ждать.
Сначала под колесами поезда метро погибла девушка, которую можно было бы считать подругой Габриэля, если бы тот не испытывал такого сильного страха перед женщинами. После этого был убит незадачливый предсказатель. Габриэль начал понемногу впадать в психоз и бездумно разгуливать по городу с большим пистолетом в кармане. Тем временем, дона Алзира, мать Габриэля, питающая явно нездоровую привязанность к единственному сыну, попыталась решить его проблемы, исходя из собственных представлений о происках дьявола.
Впрочем, возможно, истинное убийство уже произошло – причем задолго до злосчастного предсказания: муж доны Алзиры умер при неясных обстоятельствах, когда Габриэлю было меньше десяти лет…
Совершенно хичкоковский детектив бразильца Луиса Альфредо Гарсиа-Розы, очень мало напоминает классические – английские – образцы этого жанра, которым свойствен сугубо рациональный, логический подход к проблеме преступления. Также нельзя сказать, что он приближается к восточной традиции, для которой характерны разного рода мистические «озарения» в ходе расследования. С одной стороны, действие романа точно выверено, характеры подогнаны друг к другу с идеальной точностью, и никаких сверхъествественных факторов в сюжете не задействовано. С другой стороны, в преступлении, стоящем в центре повествования, нет никакого плана, никакой цели и выгоды, непонятно даже, что именно нуждается в расследовании.
Мрачная история Габриэля и его взаимоотношений с матерью, отцом возлюбленной и тем «оракулом», который на свою голову предсказал ему судьбу, неспроста напоминает классический сюжет о царе Эдипе. Автор - профессор Государственного Университета Рио-де-Жанейро, немалую часть своей научной карьеры посвятившей теории психоанализа. Как известно, мифология Эдипа занимает ключевое место в психоанализе, и, таким образом, «Юго-западный ветер» - это своего рода Фрейд в лицах.
Надо заметить, что финал романа автор намеренно оставляет двусмысленным. Официальное расследование, не смотря на полицейские полномочия Эспинозы, так и не начинается, не найденным остается и «истинный» убийца девушки, предсказателя и отца Габриэля. Однако в этом-то и состоит соль романа, поскольку перед нами не стандартный детектив, не поиск однозначного ответа на вопрос, а повесть о темной, сложной и противоречивой человеческой природе. Перефразируя знаменитый афоризм, можно резюмировать так: Не спрашивай, кто убийца - им можешь оказаться и ты сам.
Комментарии читателей Оставить комментарий