Папа Римский предложил отредактировать молитву «Отче наш»

Папа Римский Франциск предложил изменить молитву «Отче наш», пишет The Guardian.
По словам понтифика, молитва нуждается в более корректном переводе. Он отметил, что при чтении данной молитвы на английском и некоторых других языках может возникнуть ощущение, что «Бог решает, ввести ли нас во искушение или нет».
По словам папы Франциска данный перевод в корне неправильный и при подобной интерпретации возникает ощущение, что именно Господь провоцирует нас на искушения. Он добавил, что во Франции текст молитвы уже изменен и в нем говорится «не позволь нам поддаться искушению». При таком переводе становится ясно, что вина за искушение лежит на человеке.
Комментарии читателей Оставить комментарий
сует нос в свои католические дела а в православных без него разберутся.
он этого не делал, а то многие подумают, что кроме этой молитвы папа римский боле ничего не знает. в таком случае слово "живот" везде надо заменить на современное "жизнь". во всех священных писаниях такие иносказания, это и понятно, в то время люди свои мысли излагали так. эта литература в нашей церкви часто сопровождается толкованием, разъяснением, очень удобно, хотя думающий образованный человек и так все понимает.
БИБЛИЯ ПОЛНЫЙ МАРАЗМ КАК ЗАКОНЫ В РОССИИ -ОДНИ ПРОТИВОРЕЧИЯ СРАЗУ ВИДНО ЧТО СОСТАВЛЕНА ИЗ НЕСКОЛЬКИХ КУСКОВ...
Типичный еретик-католик. Только католики верят в какое-то чистилище.
По словам папы Франциска данный перевод в корне неправильный и при подобной интерпретации возникает ощущение, что именно Господь провоцирует нас на искушения.
?!...
а разве нет?
а кто, если не Он?
бесы?
а это на какой странице Библии их творили?