Украденное детство: кому нужны ремейки советских мультфильмов

По тому, как относится нация к культуре своего прошлого, можно судить о степени ее нравственного здоровья. И тут, к сожалению, нам особо похвастаться нечем. На протяжении последних 20-30 лет российские режиссеры всячески изгаляются над советскими киногероями, будучи не в силах создать хоть что-то оригинальное и хотя бы отдаленно приближенное к всеми любимым образцам.
Сетевое сообщество опять бурлит: российские мультипликаторы вновь замахнулись на святое: любимых советских мультгероев. За что мы любили Волка из «Ну, погоди!»? За то, что он весь такой незадачливый, беспомощный и недалекий, поэтому и получает на орехи от правильного, но очень уж ехидного Зайца.
А теперь взгляните на обновленного Волка из готовящегося в декабре к перезапуску мультсериала. Перед нами — отнюдь не обаятельный неудачник, а матерый гламурный гопник в безвкусной розовой курточке. Добавьте к этому ранее обнародованные новые образы из «Ну, погоди!» барсука Тима, косули Ули и ежика Шу, одетых они по последней тинейджерской моде: жеманная косуля в лосинах, накачанный барсук в стильной футболке, ежик в бесформенном худи.
Новые персонажи «Ну, погоди!»
Фотохудожник, писатель Екатерина Рождественская справедливо прошлась у себя в Фейсбуке по новым персонажам «Ну, погоди!»: «По словам создателей, они выглядят актуально и уверенно. Они-то да - неуверенно выглядят сами создатели! Ведь возникает вопрос: при чем тут старый советский мультик? Почему из этих Улей и Суков нельзя сделать новый? Почему надо приплетать классику? Только ради пиара? А сделать что-то новое талантливое слабо? Але! Позорище! Сплошное вторсырье...»
Зачем это делается? Руководство «Союзмультфильма» произносит много умных слов, вроде «ребренденга», «перезагрузки» и «работы на современную целевую аудиторию». Однако опыт показывает, что правильно воспитанные нынешние дети инстинктивно тянутся именно к лучшим советским образцам. Почему, например, японцы, купив права на нашего «Чебурашку», любовно воспроизвели атмосферу именно мультиков времен СССР, а нашим «умельцам» непременно нужно повыпендриваться? На деле же они просто воруют наше детство!
Создатели оригинального мультика «Ну, погоди!» шокированы извращенными образами своих героев. «Я не понимаю этого, по-моему, это чудовищно, - возмущается в интервью изданию «Подъем» сценарист Феликс Кандель. - С самого первого сценария, который, кстати, у меня есть, были заложены образы Волка, Зайца и другие образы. Это наше, это мы втроём придумали и название, и героев. Оставьте это, придумайте своих персонажей и играйте с ними сколько хотите. Они даже нас не позвали. Может, мы с Курляндским могли бы что-то сделать. И кроме всего прочего они решили от нас откупиться какой-то крохотной суммой: от меня, от Курляндского, от сына Хаита… Забирают все права навечно. Ту сумму, которую они мне предлагают, я бы им заплатил из своих денег, только чтобы они не делали ничего. Мы отказываемся подписывать договор этот: он абсолютно кабальный и унизительный».
Не в восторге от обновленных образов «Ну, погоди» и прославленный Юрий Норштейн. «Это для меня все пустое, лишнее и бессмысленное, там все направлено не на то, чтобы творить, придумывать, что-то найти новое. Они используют старое, чтобы на этом деле прокручивать все и, по-хорошему, <...> им нужна студия в качестве коллекции, в которой они будут стричь все, что захотят стричь, — сказал Daily Storm автор «Ежика в тумане». - Чтобы сделать такое кино, надо быть Котеночкиным, надо обладать его чувством ритма, чувством музыки, надо быть талантливым. Таким, каким был Слава».
Новая Маргарита из «Нового Простоквашина»
Та же беда и с «Новым Простоквашино», создатели которого не удосужились уточнить истинное имя папы Дяди Федора, поэтому сестренку мальчика почему-то величают Верой Павловной. «В одной из серий там появилась женщина-шекспировед, и кот для неё читает: «Доить или не доить – вот, в чём вопрос». Это, наверное, только Петросяну подходит для его комиков, больше никому, - недоумевает Феликс Кандель. - Это невероятно. Я любил книгу Успенского «Дядя Фёдор, пёс и кот». Это книга, где ребёнку был дан покой. Вы знаете, её читали, в том числе сам Эдик, для детей с немного расстройствами, и она их утешала. Потому что для них было место в этой книге, где их никто не трогал и где они жили, как хотели».
Кадр из ремейка «Кавказской пленницы»
Не менее насущной проблемой являются и ремейки советских комедий. Мы неоднократно писали о том негативе, который вызывают у зрителей все эти «Иронии судьбы. Продолжение», «Джентльмены, удачи!» и «Кавказские пленницы». Два года назад наш портал писал о том, что, согласно исследованиям ВЦИОМ, 58% россиян, смотревших те или иные вариации на тему советской киноклассики, в большинстве случаев остались ими недовольны. Примечательно, что среди респондентов в возрасте 45-59 лет 63% дали негативные оценки увиденному, положительные - 35%.
Но нашим кустарям от кино все нипочем...
Фото с сайта kino-teatr.ru и предоставлены прокатчиками
Комментарии читателей Оставить комментарий
"Неудачник"- все ж проник голливуд в росс.заповедник.
Он-волк. Санитар леса. Вполне себе удачник,тк.занимается своим делом. Вот кто неудачники,так это политики и пр.производные от них,сегодня. Их и шакалами даже не назвать,те то вполне на своём месте,пусть и шакальем.
Эти-так,морок преходящий.
Да не читай,никто не заставляет.
Слишком много пишешь - лень читать. Короче надо свои мысли излагать.
Ну да: все вокруг дураки, а ты одна умная.
"А теперь взгляните на обновленного Волка из готовящегося в декабре к перезапуску мультсериала. Перед нами — отнюдь не обаятельный неудачник, а матерый гламурный гопник"
Чему удивляться, когда в РФ вся властная элита сплошные гламурные карликовые гопники.