]]>
]]>
  • Новости
  • Темы
    • Экономика
    • Здоровье
    • Авто
    • Наука и техника
    • Недвижимость
    • Туризм
    • Спорт
    • Кино
    • Музыка
    • Стиль
  • Спецпроекты
  • Телевидение
  • Знания
    • Энциклопедия
    • Библия
    • Коран
    • История
    • Книги
    • Наука
    • Детям
    • КМ школа
    • Школьный клуб
    • Рефераты
    • Праздники
    • Гороскопы
    • Рецепты
  • Сервисы
    • Погода
    • Курсы валют
    • ТВ-программа
    • Перевод единиц
    • Таблица Менделеева
    • Разница во времени
Ограничение по возрасту 12
KM.RU
Музыка
Главная → Музыка → Интервью
Версия для печати
  • Новости
  • В России
  • В мире
  • Экономика
  • Наука и техника
  • Недвижимость
  • Авто
  • Туризм
  • Здоровье
  • Спорт
  • Музыка
    • Авансцена
    • Сплетник
    • Конкурсы
    • Анонсы
    • Концерты
    • МузОбзор
    • Интервью
    • Клипы
  • Кино
  • Стиль
  • Телевидение
  • Спецпроекты
  • Книги
  • Telegram-канал

Севара: «Мне не близок ни сплошной роковый гул, ни мерная долбежка электроники»

15:45 25.05.2010

Узбекская певица Севара под знаком своего проекта «Севара и Эльф» представила у нас в стране пластинку «Так легко». Альбом качественной поп-музыки на русском языке уже снискал поразительно единодушные похвалы отечественных критиков. В беседе с корреспондентом Музыки КМ.RU общительная певица рассказала подробности работы над диском.

KM.Ru: Вы отличаетесь поразительной музыкальной разносторонностью. Вы позиционируетесь и как world music-певица, и славитесь своими этническими опытами, а также экспериментируете с поп- и рок-музыкой. А что ближе вам самой?

- В целом сказать как-то трудно. Что касается русскоязычного альбома, то мы сошлись на версии, что лучше это называть «взрослым попом». Что касается остального материала, то со стороны, наверное, действительно можно запутаться во всем этом. Однако, на мой взгляд, все понятно. Если не «Севара и Эльф», а Севара Назархан, то это ближе к фьюжену, в смысле переплетения народных тонкостей с каким-то современным бэкграундом. Есть, конечно, и мои авторские песни, которые ближе к тому, что популярно в Узбекистане. На выходе же, действительно, получается узбекский поп. Параллельно мы проводим еще какие-то эксперименты, скажем, в виде написания оперы, которая сейчас готова примерно на 20%. Она будет звучать на английском языке. Кроме того, мы закончили и приступили к сведению и мастерингу узбекского фольклорного альбома, который, в принципе, уже тоже приближается к стадии выпуска.

KM.Ru: Вы достаточно расплывчато объясняете смысл названия своего проекта «Севара и Эльф» - дескать, это выражение некоего вашего «раздвоения личности». В свое время группа «Сплин» выпустила диск «Раздвоение личности». Потом ее лидер Саша Васильев на вопросы о том, действительно ли он страдает раздвоением личности, отвечал примерно так: «Я им не страдаю, а наслаждаюсь». А как проявляется раздвоение личности в вашем случае?

- Непонимание появляется, когда человек интересуется, а что такое Эльф. Как такового раздвоения я все-таки не чувствую. Наверное, Эльф – это все-таки мое второе «я». Я бы не стала утверждать, что, когда я представляю себя Эльфом, во мне действительно просыпается какое-то странное существо, которое как-то меняет мое поведение. Нет, ни в коем случае! Просто мы решили, что это будет называться так, особо сильно не заморачиваясь на эту тему.

KM.Ru: Вам просто понравилось само сочетание звуков?

- Скорее, это сродни названию известного произведения Маяковского – «Товарищу Нетте – пароходу и человеку». Метафизического смысла здесь искать не стоит. Многие люди иногда себя сравнивают с какими-то существами. Есть люди, которые живут под одним именем всю жизнь и чувствуют себя вполне комфортно. В моем случае получилось так, что мне образ Эльфа оказался ближе всего. Я просто люблю этого загадочного персонажа, но это вовсе не означает, что я на него похожа. Просто есть ощущение некоего родства.

KM.Ru: У альбома проекта «Севара и Эльф» весомый круг авторов. Много написано об истории вашего знакомства с Борисом Гребенщиковым, Вадимом Степанцовым, Сергеем Михалком. Не буду повторяться, но некоторые нюансы все-таки хотелось бы выяснить. Начнем с Бориса Борисовича Гребенщикова. Как вы думаете, чем вы его все-таки очаровали?

- Это у него надо спрашивать (смеется). Наша первая встреча была, когда мы с моим директором Бахромом пришли к Гребенщикову домой, предварительно созвонившись. На тот момент в Санкт-Петербурге у нас было несколько важных дел, у нас осталось немного времени, и мы быстренько отправились к БГ. Он нас хорошо принял, угостил нас своим волшебным тибетским чаем. Завязался разговор, в ходе которого Борис Борисович принялся играть на дутаре и петь. Ему понравилось наше творчество, и он предложил нам записать голос в одну из песен готовящегося альбома «Аквариума» «Сестра Хаос». Буквально в этот же день мы побежали в студию, где я пропела несколько треков. В результате я приняла участие в двух песнях – «Брод» и «Нога судьбы». С этого и началась наша дружба. Мы очень много виделись, потом был его концерт в Лужниках, где мы тоже поучаствовали. Не скажу, что это такое уж плотное сотрудничество, скорее – просто дружба. Ни для кого не секрет, что такие вещи обычно происходят сами собой.

KM.Ru: Многие рок-музыканты активно сочиняют песни не только для себя, но и других исполнителей (тот же Вадим Степанцов, который писал для «Браво» и «ТаТу»). За Гребенщиковым же такого замечено не было. Как же все-таки получилось, что он написал для вас песню («Новый Шелковый путь»)? Наверняка же он пытался перевоплотиться в ваш образ?

- Думаю, он прекрасно понимает, что я с Востока, а его ведь всегда волновала эта тема. Не думаю, что она для него является чуждой. На мой взгляд, текст песни получился довольно жизненным. Как ни странно, он мне подошел. Просто мы с Борисом как-то встретились на его же концерте. Я рассказала Гребенщикову, что приступаю к работе над русским альбомом. И тогда он предложил написать текст. Процесс длился несколько месяцев. Борис Борисович уезжал куда-то далеко за вдохновением, присылал варианты текста, очень переживал. В итоге остановились на той версии, которая наиболее подошла. Далее шла работа над музыкой, я тоже стала слать Гребенщикову варианты, а он кое-что просил переделать. То есть процесс сотрудничества получился вполне обоюдным. Уже потом к работе над песней подключились англичане, и сформировалась такая команда, чтобы никто ничего не портил. В результате все получилось весьма гармонично.

KM.Ru: Как ни странно, мне эта песня очень напомнила стилистику Линды. Как вы относитесь к этой певице?

- Отношусь отлично! Я обожаю ее раннее творчество, считаю, что она очень талантливая. Не так давно она переаранжировала с оркестром песню «Ворона». Получилось очень красиво. Я считаю, что это – Событие!

KM.Ru: С остальными авторами альбома процесс был таким же обоюдным, как с Гребенщиковым?

- Со всеми по-разному. С Сергеем Михалком было немножко по-другому. Как-то мы пересеклись с его администратором Александром Бергером. Он знал мое творчество. Все произошло довольно быстро, мы поняли друг друга практически без слов. Потом он дал нам аудиокассету и сказал, что Сергей там что-то напел. Кассета начиналась с извинений Михалка, что он напел и наиграл так криво. Там оказалось пара мелодий, которые я посчитала абсолютным шедевром. Там была такая классная кривизна, что эти песни прямо и хотелось слушать в таком виде. В итоге получилась песня «А он не пришел».

KM.Ru: Творчество «Ляписа Трубецкого» вам близко?

- Конечно! Я считаю, что у ребят очень яркое творчество.

KM.Ru: Тогда расскажите о работе с Вадимом Степанцовым.

- Это тот еще кадр (смеется)! Прежде всего, я Степанцова ценю за его слог. Внешний вид Вадима абсолютно не совпадает с его внутренним содержанием. Это настоящий поэт высокого стиля, умница, интеллектуал, поэтому он сразу же вызывает чувство безмерного восхищения. Мы с ним реально сразу спелись. Потом он приезжал к нам в Ташкент и Самарканд. К тому времени он уже подарил нам несколько песен. Степанцов все делает от души. Меркантильных интересов с его стороны не наблюдается.

KM.Ru: А что вы можете рассказать о сотрудничестве с Николаем Якимчуком и Кареном Кавалеряном?

- Мы были в Алматы с Володей Пресняковым, болтали, и я призналась, что пишу альбом. Тогда Володя свел нас с Кареном – благо, тот мою музыку уже знал. Мы встретились в первой же попавшейся «Шоколаднице», и пару недель спустя мы получили текст. Потом было еще 2 материала. Буквально на днях мы с ним разговаривали, ему понравилась пара новых треков, которые я скоро буду делать, и он тоже хочет в этом поучаствовать. Карен – человек очень рациональный. Он четко знает свою работу. А Колю Якимчука и Катю Файн мы узнали благодаря Вячеславу Бутусову. На моей домашней студии у нас была музыкальная попойка-лайтс с его участием. Возникла тема о том, что проблематично найти хорошего текстовика. В ответ Вячеслав порекомендовал нам двух своих друзей, с которыми он иногда работает. Обе предложенные ими вещи были приняты.

KM.Ru: Интересна история попадания в альбом песни на стихи Иосифа Бродского, на которые вы случайно наткнулись, отдыхая где-то на даче. Бродский считается очень привлекательным, но и очень сложным для музыкального исполнения поэтом. Его тексты очень интересно использовали в свое время «Мегаполис», «Аракс», «Сплин», Диана Арбенина. Недавно вышел диск им прочитанных стихов с музыкальным сопровождением разных групп. Вы как-то учитывали все эти опыты?

- Нет, это было чисто мое видение. Атмосфера Переделкино нашла свое отражение в этой песне. Мы ничего специально не организовывали, все совпало само. Нужный стих открылся сам. Музыка появилась сразу. Вид из окна дачи в Переделкино на сосны и эта книжка сочетались весьма органично. Первый вариант был очень легким, гитарным. Но потом аранжировщики ее нагрузили.

KM.Ru: Перейдем к музыкальной стороне альбома. Здесь тоже принимали участие довольно заслуженные люди: Николай Девлет-Кильдеев, Андрей Алякринский, Виктор Сологуб. Все они разные, самодостаточные. Не возникало ли трений или несостыковок материала в пределах альбома?

- Нет, такого не было. Мы никого ни с кем не смешивали, каждый работал на своем участке. Все работали по отдельности, а мы следили за тем, чтобы концепция не нарушалась. Поэтому все прошло мирно. Благо, был под рукой Интернет.

KM.Ru: Материал альбома получился сильным, но песни туда попали разные – как по звучанию, так и по настроению. А есть ли что-то, что, на ваш взгляд, их объединяет?

- Хороший вопрос! Я думаю, что объединяет их музыкальное качество. Для меня это важно, мои уши реагируют только на качественную музыку. Мне не близок ни сплошной роковый гул, ни мерная долбежка электроники. Все-таки хочется, чтобы это было свежо, и мы к этому стремились. Это и есть объединяющий фактор. Я не скажу, что песни прямо сильно разные. Их объединяет то, что в моей голове эти мелодии живут в своем первозданном виде. Со стороны, может быть, это и эклектично, но для меня – совершенно логично. Для меня цельный альбом слушать немножко сложно. Гораздо важнее, чтобы каждая песня обладала своей историей, которая не должна сильно повторяться. Одни песни у меня для романтиков, другие – для тех, кто любит потанцевать и побеситься.

KM.Ru: Какие песни, по-вашему, являются потенциальными хитами? Мне, например, таковой показалась «Я устала».

- На нашем издающем лейбле «Гала-рекордс» тоже выбрали эту песню. Но поскольку у нас на сегодняшний день нет большой маркетинговой стратегии, то выбирать особо не приходится. Хотя мне больше нравится «А он не пришел». При правильной подаче можно выбрать сразу несколько песен. Хочется, чтобы песни пошли в массы – почему бы и нет. Тем более песни неплохие. Мы верим в то, что каждая из них найдет своего слушателя.

KM.Ru: Была ли задача в этом русском альбоме задействовать узбекскую этнику?

- Нет, вот этой задачи мы как раз не ставили. Сейчас слишком многие приезжающие в Россию артисты стремятся эксплуатировать эту «экзотику». Честно говоря, я это слово не понимаю и употребляю его не так часто. Поэтому мы подошли к этому по-другому. Естественно, внешне я не похожа на европейку (смеется). Но если все это убрать в сторону, то для нас был важен правильный русский язык, хорошая современная музыка и ни в коем случае не азиатские музыкальные инструменты. Мы и так достаточно используем это по жизни. До этого у нас уже был опыт экстраполирования таких инструментов – например, с Гектором Зазу. Кроме того, я записала альбом классической музыки – очень депрессивный. Так что народный контекст мы успели задействовать в полной мере. Резерв выработан (смеется). Тем не менее в песню Гребенщикова добавлены некоторые этнические краски. Это сурна – инструмент, который применяется крайне редко, но он торжественный и величественный.

KM.Ru: Очень хотелось бы услышать про готовящийся узбекский альбом.

- Там будет выражена самая суть нашей земли и наших предков. Не сказать, что эта музыка тяжелая и депрессивная. Но она отражает грани нашего национального характера.

KM.Ru: То есть это не фольклорный мейнстрим?

- Ой, нет, этого мы стараемся избегать в своем творчестве. Наша музыка все-таки ближе к суфийской культуре. Я даже не воспользовалась при записи услугами своих инструменталистов, но они и не обижались. Просто позвонила мэтрам народных инструментов, которые с удовольствием откликнулись. Они быстро подключились, поскольку давно не записывались. Я им сразу поставила условие, что не хочу эффекта, будто они стоят на сцене филармонического театра и играют на публику. Мы поставили микрофоны, везде выключили свет, и каждый из них играл в таком камерном варианте в своем понимании темы этой музыки. Поэтому все пошло механически. Они воспряли, обрадовавшись, что им позволяют играть то, что они хотят. Чтобы прочувствовать эту музыку, надо прожить в ней 30-40 лет. Их можно сравнить с американскими джазистами, которые могут сыграть мимо, но подадут это таким образом, будто так и было задумано. Фактически на записи царил дух гарлемского джаза, перенесенный на наши реалии. Сейчас мы отправили этот материал в Англию на мастеринг.

KM.Ru: Где вы сейчас живете?

- Мы постоянно живем в Ташкенте. Если я черпаю материал из народной культуры, мне лучше там и находиться. Я больше нигде не обрету этой красоты. Понятно, что если бы я делала что-то англоязычное, мне проще было бы находиться в другой стране. Для этого мы, например, недавно ездили на месяц в Лондон, и там мне пришла в голову просто куча идей. Мы строчили и строчили вплоть до того момента, пока я не уехала. Вообще, путешествия – это всегда на пользу, и смена обстановки всегда действует. Подчеркну, что в Лондоне была сделана только механическая часть работы. Основная же закладка произошла как раз в Переделкино. Сейчас мы работаем над альбомом-оперой на английском, для чего опять летали в Лондон.

KM.Ru: В Интернете я читал, что вы якобы не так хорошо известны в родном Узбекистане – якобы потому, что местные жители не могул платить за компакт-диски.

- Я думаю, что подобная проблема существует на всей постсоветской зоне. Просто где-то этого больше, где-то меньше. У нас, конечно пиратская система существует тоже. Поэтому лицензия и не пользуется особым спросом. Тем не менее могу сказать, что диск «Так легко» издателями из «Галы-рекордс» официально ввозится в Узбекистан в виде прямого импорта. Естественно, на такой диск цена будет повыше, чем обычно, но у нас уже значительное количество заказов на него. В Узбекистане танцевальная музыка продается хорошо.

KM.Ru: Расскажите об опере, над которой вы работаете.

- Это опера, которую я назвала «Честная история». Для нее уже подготовлен приблизительный состав песен. Правда, каждую в отдельности еще необходимо будет доделывать. Поскольку альбом будет концептуальным, то эти песни можно слушать одну за другой, а можно и по отдельности. Опера будет на английском языке. Дело в том, что в Лондоне я провожу значительную часть времени, это один из моих любимых городов. Там я нахожу свой рок-н-ролл. В опере задействованы отличные поэты-песенники, пишущие о пафосе обычной жизни. Это не классическая опера в привычном понимании слова.

KM.Ru: Вам посчастливилось сотрудничать с огромным количеством самых известных музыкантов и поэтов. А можете ли привести примеры, когда вам отказывали знаменитые люди?

- Петр Мамонов нам отказал. Но никаких обид – у каждого из нас свои приоритеты. Мы хотели у него попросить написать какие-нибудь тексты для моих песен. Конечно, немного жаль, ведь, на мой взгляд, сочетание могло бы оказаться органичным. Мамонов относится к категории очень самобытных артистов. Вполне возможно, что в будущем у нас еще все получится.

Беседовал Денис Ступников

Темы: Журнал "МузОН"
Расскажите об этом:
0

Подписаться на KM.RU в Telegram

Сообщить об ошибке на km.ru_new@mail.ru

Комментарии читателей Оставить комментарий

]]>
]]>
Выбор читателей
© KM.RU, Вадим Черноусов
«Черные лебеди» уже взмахнули крыльями? Почему экономике России опять пророчат крах
Дмитрий Песков © KM.RU, Филипп Киреев
Песков заявил о необходимости военной цензуры в России
Путин подписал указ об утверждении основ государственной языковой политики
Кто убил киевского диверсанта?
]]>
Агрегатор 24СМИ
]]>
Избранное
Проблема вассалитета: США напомнили Франции её место
Наконечный «После меня» (ЕР)
Между безумством и рациональностью
Лена Темникова: «Семья и любовь друг к другу – это бесценно»
Аборт мозга «Паралич»
«Дебилизация нации должна перестать быть приоритетом. Образование – самая большая катастрофа сегодняшней России»
Украина: возвращение гауляйтера
«Крематорий», 8 октября, «Мумий Тролль Music Bar»
Японцы заявили о «военном» козыре в споре за Курилы
Лидер «Возвращения» написал песню через SMS самому себе
Избавляемся от флюса народными методами
официальный сайт © ООО «КМ онлайн», 1999-2025 О проекте ·Все проекты ·Выходные данные ·Контакты ·Реклама
]]>
]]>
Сетевое издание KM.RU. Свидетельство о регистрации Эл № ФС 77 – 41842.
Мнения авторов опубликованных материалов могут не совпадать с позицией редакции.

Мультипортал KM.RU: актуальные новости, авторские материалы, блоги и комментарии, фото- и видеорепортажи, почта, энциклопедии, погода, доллар, евро, рефераты, телепрограмма, развлечения.

Карта сайта


Подписывайтесь на наш Telegram-канал и будьте в курсе последних событий.


Организации, запрещенные на территории Российской Федерации
Telegram Logo

Используя наш cайт, Вы даете согласие на обработку файлов cookie. Если Вы не хотите, чтобы Ваши данные обрабатывались, необходимо установить специальные настройки в браузере или покинуть сайт.