Игра на понижение

О. Генри
Игра на понижение
М.: Б.С.Г.-ПРЕСС, 2006.
Во времена наших юности мам и пап О. Генри, наряду с Марком Твеном, Джеком Лондоном и Теодором Драйзером, был представителем редкой породы американских писателей, официально разрешенных властями СССР за интерес к социальным язвам и сочувствие к трудовому народу.
Впрочем, простой читатель любил О. Генри совсем не за это, а за искрометный юмор, сюжетную изобретательность и, конечно, за то, что все его истории ужасно трогательные. Все эти нежно влюбленные парочки, непоседливые сорванцы, норовящие удрать к краснокожим, и разные колоритные типажи Америки конца девятнадцатого – начала двадцатого веков просто не могут не нравится.
Но, оказывается, в пору мам и пап перевели и издали далеко не все произведения О. Генри. Осталось еще не меньше, чем на целый сборник совершенно новых для российского читателя рассказов этого симпатичнейшого из литературных классиков. Именно такой сборник вышел недавно в издательстве «Б.С.Г.-ПРЕСС».
При нынешнем достаточно печальном положении дел в области литературного перевода от какого-нибудь другого издательства можно было бы ожидать всего, чего угодно. Но только не от «Б.С.Г.», которое радует неизменно высоким качеством своих книг. Не исключение и «Игра на понижение»: читатель получит удовольствие не только от собственно О. Генри, но и от того, с какими любовью и тщанием его перевели на великий и могучий русский язык.
Комментарии читателей Оставить комментарий