![]() | |
• | Постер фильма |
В начале был образ...
В один из ноябрьских вечеров, я останавливаю свою машину на красный свет и оказываюсь рядом с небольшим салоном красоты. Витрина обрамлена тонким неоном розового и голубого цвета, на ветвях пластмассового дерева виднеются из-за тряпичных цветков розовые баночки с кремом, гели миндального зелёного цвета. Внутри - девушка в розовом халате, она спокойна, почти апатична, она медленно, очень медленно закрывает салон… Мне хочется войти в эти декорации, отдать своё лицо во власть её рук, я уверена, что она сделает мне хорошо, что я забуду зиму, холод, шум, но машины трогаются, и я успеваю только бросить последний взгляд на эту витрину, которая напоминает образ из фильмов Жака Деми…
Салон:
В конечном счёте я вошла в этот салон. В каждой кабинке слышно, что говорят в других, и то, что там говорилось, я никогда раньше нигде не слышала. Мне кажется, что в этих крошечных кабинках скрываются задушевность и физическая близость, которые заставляют людей рассказывать свои, когда бесстыдные, когда нет, душевные переживания. Это не болтовня в парикмахерских, это кусочки жизни самих людей. Там я познакомилась с Надин, хозяйкой салона. В ней была активная вера в вечную красоту, потрясающее знание природы людей, переступающих порог её заведения, и поэтический коммерческий талант. Её часто вдохновляли метафоры, используемые в аннотациях, которые вкладывают в упаковку (Помню, в одной из них показывались микросферы, действующие подобно часовым, способным оттолкнуть время, разрушающее кожу…). Итак, салон действительно существует, это место в квартале, где словно бы невзначай исправляют внешность, которая, в конечном счёте, сталкивается с реальностью: с уходящим временем, с одиночеством смерти, с любовью… Этому нет решения, есть только маленькие чудеса, для того туда и идут…
Анжель (Натали Бай):
Мне хотелось снять ещё один фильм с Натали Бай, написать для неё роль, воспользоваться широким диапазоном её возможностей, её безумием (всё время откладываемым на потом), её тайной, о которой можно подумать, что её и нет. Мне захотелось снять её в сегодняшнем возрасте, с её красотой, которая для меня сейчас очевиднее, чем когда-либо. Её сегодняшний облик помог мне рассказать об Анжель, девушке, которая никак не может стать женщиной, никак не может успокоиться, которая хочет делать добро людям, но не слышит своих близких, которая не хочет любви. Я хотела снять её с длинными и гладкими волосами, спокойной, в розовом халате, который делает её еще более таинственной. Войдя в фильм мужественно и непросто, персонаж и актриса обогатили друг друга.
Надин (Бюль Ожье):
Когда я писала образ Надин, я думала о Бюль Ожье, и раз уж это была она, я позволила себе создать очень конкретный, очень предприимчивый персонаж, я знала, что Надин, благодаря Бюль, обретёт естественную поэзию тех женщин, в которых ещё осталось что-то от маленьких девочек.
Саманта (Матильда Сене)
Как раз перед этим я видела её в прекрасном телефильме Паскаль Байи. Она привлекла меня своим плотным телом, немного широковатым, немного тяжеловатым, своим властным голосом, и иногда я чувствовала, как она ломается пополам… Ещё не познакомившись с ней, я уже написала для неё эту роль.
Мари (Одре Тоту)
Она вошла, сделала какую-то оплошность, покраснела, её уши немного торчали, а потом она распустила волосы. Вот так, за 5 минут, она показала мне суть персонажа, молодой девушки, которая хочет стать дамой и станет женщиной.
Антуан (Самюэль Ле Биан)
Он напоминает мне американских актёров, в нем есть нечто из фильма «Как зелена была моя долина» - высокий, широкий, спокойный. Мне понравилась его очень прямая манера бросаться в любовное чувство, не сдерживая себя, не играя в тонкую натуру. Это одновременно и прекрасно, и тревожит - именно то, что надо.
Жак (Жак Боннафе)
Жак - актёр в постоянной эволюции-революции, никогда нельзя предугадать, что он сделает в следующую минуту, это именно то, что мне нужно было от персонажа, чтобы он был притягательный и дестабилизирующий, из тех мужчин, чьи появления и исчезновения решают судьбу женщин.
Пожилой летчик (Робер Оссейн)
Когда я сталкиваюсь с человеком со шрамом или встречаю хромого с палкой, я всегда думаю, что такие люди прожили жизнь, полную приключений, они мне любопытны. Я бы солгала, если бы сказала, что совершенно не думала о Жоффре де Пейраке, когда осмелилась попросить Робера принять участие в моём фильме. К тому же он сказал «да» с улыбкой, с простотой молодого человека и таким голосом, что захотелось закрыть глаза…
На основе пресс-релиза фильма в переводе Людмилы Скаловой
официальный сайт © ООО «КМ онлайн», 1999-2025 | О проекте ·Все проекты ·Выходные данные ·Контакты ·Реклама | |||
|
Сетевое издание KM.RU. Свидетельство о регистрации Эл № ФС 77 – 41842. Мнения авторов опубликованных материалов могут не совпадать с позицией редакции. Мультипортал KM.RU: актуальные новости, авторские материалы, блоги и комментарии, фото- и видеорепортажи, почта, энциклопедии, погода, доллар, евро, рефераты, телепрограмма, развлечения. Подписывайтесь на наш Telegram-канал и будьте в курсе последних событий. |
Используя наш cайт, Вы даете согласие на обработку файлов cookie. Если Вы не хотите, чтобы Ваши данные обрабатывались, необходимо установить специальные настройки в браузере или покинуть сайт.
Комментарии читателей Оставить комментарий