]]>
]]>
  • Новости
  • Темы
    • Экономика
    • Здоровье
    • Авто
    • Наука и техника
    • Недвижимость
    • Туризм
    • Спорт
    • Кино
    • Музыка
    • Стиль
  • Спецпроекты
  • Телевидение
  • Знания
    • Энциклопедия
    • Библия
    • Коран
    • История
    • Книги
    • Наука
    • Детям
    • КМ школа
    • Школьный клуб
    • Рефераты
    • Праздники
    • Гороскопы
    • Рецепты
  • Сервисы
    • Погода
    • Курсы валют
    • ТВ-программа
    • Перевод единиц
    • Таблица Менделеева
    • Разница во времени
Ограничение по возрасту 12
KM.RU
Спорт
Главная → Спорт → Актуально
Версия для печати
  • Новости
  • В России
  • В мире
  • Экономика
  • Наука и техника
  • Недвижимость
  • Авто
  • Туризм
  • Здоровье
  • Спорт
    • Актуально
    • Слухи
  • Музыка
  • Кино
  • Стиль
  • Телевидение
  • Спецпроекты
  • Книги
  • Telegram-канал

Мы говорим на разных языках. Чему могут научить наших футболистов тренеры, не говорящие по-русски?

13:41 25.10.2018
, Валерий Бурт

Зарубежные тренеры давно появились в российском футболе, но чему они могут научить наших футболистов, если не говорят по-русски?

Итальянец завершил работу в России из-за серии неудачных игр московской команды. Но не стоит забывать его заслуги – в позапрошлом сезоне Каррера после длительного перерыва привел красно-белых к золотым медалям. Впрочем, мне лично он запомнился другим: итальянец был очередным тренером, который работая в России, не говорил по-русски.


Массимо Каррера. Фото: РФПЛ

Зарубежные тренеры давно появились в российском футболе. Но с тех самых пор к телеэкранам словно приклеилась одна и та же картинка: наставник-варяг напутствует игроков на английском, испанском, французском, а его слова дублирует на русский язык переводчик. Это зрелище всякий раз заставляло недоумевать.

Во-первых, вряд ли толмач может передать все тонкости и нюансы профессионального и очень эмоционального, специфического монолога. Во-вторых, почему руководство клуба не предложит иностранному тренеру для начала выучить русский?

Такое условие вполне могло бы фигурировать в контракте. И, наконец, сие выглядит просто некрасиво. Если человек приехал в Россию, он должен соблюдать наши правила, обычаи и, конечно, законы. Да и разговаривать на русском языке не только очень желательно, но и необходимо. Для успешной работы, конечно.

«Не может быть тренер, не говорящий на родном для команды языке, – говаривал экс-наставник «Спартака» Олег Романцев. – И в клубе специалист должен учить язык. Что он скажет команде? Как его слова интерпретирует переводчик? Русский язык велик и могуч, а общение с командой – это важнейшая часть тренерской работы».

Каков статус зарубежных тренеров? Если они мигранты, то по закону эти люди обязаны знать русский язык и впридачу – историю России. Увы, абсолютное большинство тренеров, приезжающих работать в нашу страну этим пренебрегают.

Эти люди не то что не учат русский, им это и в голову не приходит. Что это, как неуважение к нашей стране, к нашей же культуре?

Так почему бы иностранцам об этом не напомнить? Или они считают, что их известность, высокий статус освобождают их от такой «досадной необходимости»?

Это – нравственный аспект, но есть и сугубо практический. Вряд ли работа иностранцев может быть полноценной, если игроки и тренер не понимают друг друга. В лучшем случае – недопонимают. Что и произошло, в конце концов, с Каррерой.

Так случалось и с предыдущими наставниками «Спартака» – итальянцем Невио Скалой, датчанином Микаэлем Лаудрупом, испанцем Унаи Эмери, швейцарским турком Муратом Якином.

Знать не желали русский и наставники других команд российской Премьер-лиги – итальянцы Лучано Спаллети и Роберто Манчини, португалец Андре Виллаш-Боаш, работавшие в петербургском «Зените», бразилец Зико и испанец Хуанде Рамос, трудившиеся в ЦСКА. Этими примерами ограничусь, хотя мог привести их и больше.

Не говорил по-русски и главный тренер сборной России голландец Гус Хиддинк. Как, впрочем, и его последователи – другой голландец Дик Адвокат и итальянец Фабио Капелло, при которых неотлучно, как врачи-реаниматоры при немощных и болезненных старцах-политиках, находились переводчики.

Последний, между прочим, заступая на свой пост, обещал, что непременно выучит русский, но очень скоро о своих словах забыл. Да и зачем утруждаться? Главное, чтобы изрядные денежки по контракту лились рекой…

Необходимая ремарка. Многие специалисты из Европы и Южной Америки работают в других странах. Но ни чилиец Маурисио Почеттино, работающий в английском «Тоттенхэме», ни немец Юрген Клопп из «Ливерпуля», ни тренер «Манчестер Юнайтед» португалец Жозе Моуринью, ни другие иностранцы не испытывают трудностей при общении с местными футболистами и журналистами.

Все очень просто – согласно трудовому законодательству и контрактам они обязаны в течение небольшого отрезка времени выучить английский язык. Вот так Британия заставляет пришельцев уважать свои старые, незыблемые традиции. И правильно делает!

– Когда я приехал в «Рому», – рассказывал тренер Дмитрий Аленичев, – в контракте было условие – обязательное изучение итальянского языка три раза в неделю два часа в день. Может, так стоило бы сделать и в России? Я в «Спартаке» (он тогда работал в этом клубе – В.Б.) буду просить и даже настаивать, чтобы иностранцы часок-другой в день занимались изучением русского. Я не буду принципиально смотреть на знание или незнание языка, главное – качественный футболист. Но без русского языка, как показывает опыт, обойтись невозможно.

Россиянин Леонид Слуцкий, когда ему предложили работу в английском «Халле», тут же засел за учебники. Причем, занятия были очень интенсивные. В одном интервью он поведал, что уроки проходили в течение семи недель каждый день – с 9-ти утра до 5-ти вечера: «У меня было три предмета: футбольный английский, разговорный и грамматика, – поведал Слуцкий. – Каждый вел отдельный преподаватель. Кроме этого, были еще совместные завтрак, обед и ужин – для практики с другими студентами и преподавателями. На самом деле, приходилось общаться на английском языке 11 часов в день. Это «метод дайвинга» – погружение в язык. Эффективно!»

Андрей Аршавин, поигравший в лондонском «Арсенале», Роман Павлюченко, защищавший цвета «Тоттенхэма» и Юрий Жирков, выступавший за «Челси», довольно быстро освоили английский и вскоре после переезда на туманный Альбион давали интервью на языке Шекспира.

Андрей Воронин приехал в столичное «Динамо» после выступлений за английские и немецкие клубы, где ему пришлось выучить два языка.

Также, как Павел Погребняк, несколько лет работавший в Германии и Англии. «Чужой язык и все, что с ним связано, – это поначалу большой стресс, – рассказывал он. – Такого менталитета, как у нас, россиян, нет больше ни у кого. Это значит: делаю, что хочу. Но в Европе такое не проходит – здесь надо жить по законам страны, где находишься, подчиняться местным требованиям».

Сегодня лингвистика – такая же принадлежность футбола, как тактика и стратегия, Мало быстро бегать, показывать умопомрачительные финты и забивать чудесные голы.

Приезжие футболисты и тренеры должны стать своими в чужой стране, делить с местными жителями радость победы и горечь неудачи. А это немыслимо без знания языка.

Увы, в России нравы иные. Приезжающие сюда тренеры и футболисты из других стран не желают даже часа посвятить изучению великого языка Льва Толстого, Тургенева, Чехова, Цветаевой! И никто им даже мягко не укажет: «Простите, господа, но это дурной тон…»

В нашем футболе огромное количество легионеров из разных стран. Но и они, за редчайшим исключением, не говорят по-русски. Даже натурализованный бразилец Марио Фернандес из ЦСКА, игрок национальной сборной России. А вот другой бразилец Маринато Гильерме из «Локомотива», получивший российский паспорт и также выступающий за нашу команду, русский выучил.

Пусть не в совершенстве, но тем не менее интервью он дает, практически не прибегая к услугам переводчика. Увы, таких позитивных примеров единицы. В их числе – эквадорец Кристиан Нобоа из казанского «Рубина». Он, к слову, женат на россиянке, в семье двое детей.

Многие болельщики наверняка не забыли чеха Властимила Петржелу, тренировавшего «Зенит» в начале нынешнего столетия. Запомнился он тем, что по-русски объяснялся весьма недурно. Да и команда с берегов Невы при нем выглядела очень симпатично. Отчасти это можно объяснить тем, что тренер в полной мере сумел донести до игроков свою стратегию, свои идеи.

Сейчас, пожалуй, единственный зарубежный наставник в Премьер-лиге, знающий русский язык, – черногорский специалист Миодраг Божович, который работает в самарской команде «Крылья Советов». И только он, кстати, представляет иностранный тренерский цех в элите российского футбола, не считая наставника ЦСКА Виктора Гончаренко из Белоруссии.

Это означает, что, во-первых, иностранцы-тренеры нынче уж очень дороги и ложатся тяжелым бременем на бюджеты клубов (надо не только платить им солидные гонорары, но и обеспечивать комфортные условия проживания, высокий уровень сервиса и так далее).

Во-вторых, затраты на пришельцев нерентабельны, ибо их работа, возможно, из-за реалий и специфики российской жизни, малоэффективна. И это факт – ведь не было зарубежного тренера, который бы добился каких-то крупных успехов с отечественными клубами. Разве что Адвокат поспособствовал «Зениту» в выигрыше Кубка УЕФА в 2008 году. Согласитесь, маловато для целой когорты известных и безвестных тренеров, в разное время работавших в нашей стране.

В общем, похоже, эра низкопоклонства перед Западом в футболе подходит к концу. И ведь не скажешь, что изменения прошли как-то болезненно – оказалось, в России немало своих квалифицированных кадров, и наш футбол вполне готов к «импортозамещению».

Если уж приглашать зарубежного тренера, так пусть он будет не случайно заброшенным на просторы России шабашником, а добротным специалистом и человеком достойным во всех отношениях. И пусть он как можно быстрее станет близким нам, россиянам – по духу, взглядам на жизнь. Для этого ему, прежде всего, надо выучить русский язык. Поговорим с ним и сразу узнаем, что он за человек…

Впрочем, все вышесказанное относится и к другим иностранцам, приезжающим работать к нам в иных сферах: русский язык им позарез необходим, а главное – полезен, ибо сулит столько замечательных открытий!   

Темы: Футбол в России
Источник: «Столетие»
Расскажите об этом:
0

Подписаться на KM.RU в Telegram

Сообщить об ошибке на km.ru_new@mail.ru

Комментарии читателей Оставить комментарий

  1. 07.11.2018, 04:09
    Гость: Vladimir

    Забудьте и не обманываете себя футбол у нас украли как минимум 30 лет назад.

    • ответить
    • ветвь обсуждения
  2. 01.11.2018, 03:57
    Гость: О чём

    ...Вы говорите. Российским Футболистам, как и полагается бездельникам, нужно бабло. Без бабла они даже Юлии Барановской не нужны. Вот и гнутся под любого Гуса, лишь бы платили. Вот и бьют морду кому угодно, поскольку бабло есть. Футбол - это не спорт, это профессия бездельников, у которых в голове только одно поняитие - бабло.

    • ответить
    • ветвь обсуждения
  3. 30.10.2018, 14:55
    Гость: не так

    ..тренеры, не говорящие по-русски.., вольно Не вольно, но обучатся "нащему" гос.семейному бизнесу у Корыт.
    А затем, переформатированной "агентурой" АО РФ разлетятся рушить-дербанить свой родной бизнес..
    Воевать так воевать -по всем фронтам..

    • ответить
    • ветвь обсуждения
  4. 30.10.2018, 11:43
    Гость: РЖГ

    Речь-то не о языке, а о том что нужны свои бесковы, мальцевы, свои стрельцовы, бобровы, федотовы.

    • ответить
    • ветвь обсуждения
  5. 29.10.2018, 07:17
    Гость: сергей

    неуважение к языку всех этих иностранных тренеров привело к бесславному провальным концу не только тренеров но и игроков а также лизоблюдство российских спортивных менеджеров и чиновников к иностранцам-не эффективному ведению спорт подготовки игроков и их непроффесионализму

    • ответить
    • ветвь обсуждения
Все комментарии (62)
]]>
]]>
Выбор читателей
Путин подписал указ об утверждении основ государственной языковой политики
Кто убил киевского диверсанта?
Борис Акунин © KM.RU, Филипп Киреев
Писателя Бориса Акунина заочно приговорили к 14 годам лишения свободы
Трамп дал России 50 дней на урегулирование украинского конфликта
]]>
Агрегатор 24СМИ
Агрегатор 24СМИ
Загрузка...
]]>
Избранное
Army Of Lovers «Sexodus»
Аккордеонистка «Коррозии металла» попросила политического убежища в «Оберманекене»
Зима близко: что «Северный поток-2» изменит для России, Украины и Европы
Александр Ф. Скляр объявил Мусоргского первым русским рокером
Путин, Украина, большевики
«Совершенно очевидно, что у "предвестника российских катастроф" есть какие-то закрытые рычаги влияния на Путина»
«Алиса» подготовила поклонников к Великому Посту концертом в Горбушке
На дне Керченского пролива найден парусник XIX века
«ЙОРШ», 16 марта, Base
Итоги русско-японской войны – почему такое стало возможным?
«Моральный кодекс» дал весенний концерт в Москве в расширенном составе
официальный сайт © ООО «КМ онлайн», 1999-2025 О проекте ·Все проекты ·Выходные данные ·Контакты ·Реклама
]]>
]]>
Сетевое издание KM.RU. Свидетельство о регистрации Эл № ФС 77 – 41842.
Мнения авторов опубликованных материалов могут не совпадать с позицией редакции.

Мультипортал KM.RU: актуальные новости, авторские материалы, блоги и комментарии, фото- и видеорепортажи, почта, энциклопедии, погода, доллар, евро, рефераты, телепрограмма, развлечения.

Карта сайта


Подписывайтесь на наш Telegram-канал и будьте в курсе последних событий.


Организации, запрещенные на территории Российской Федерации
Telegram Logo

Используя наш cайт, Вы даете согласие на обработку файлов cookie. Если Вы не хотите, чтобы Ваши данные обрабатывались, необходимо установить специальные настройки в браузере или покинуть сайт.